
If you have questions about the conjugation of вдохновение or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
"Иль Монстро" черпал вдохновение в своих триумфах.
To find the inspiration il Mostro used was a triumph.
"Интерпретатор нашего прошлого, история нашего настоящего, вдохновение нашего будущего".
Something like that. Interpreter of our past, glory of our present, inspiration of our future.
"Кто знает, откуда приходит вдохновение?
Rossi: "who knows where inspiration comes from?
"Люди, готовые сдаться, находят вдохновение в новом герое.
People ready to throw in the towel are finding inspiration in their new hero.
"Это место черпает вдохновение в зоопарках Европы так же,"
"A place that draws inspiration from animal houses across Europe,
Я всегда полагал, что с его композициями меняются и источники вдохновения.
Compositions change and so do the inspirations.
"Лесли, моему вдохновению, моей музе, моей сообщнице.
"To Leslie, my inspiration, my muse, my partner in crime.
Ваша ограниченность привела вас к вдохновению.
You let a limitation lead you into inspiration.
Радуйтесь: ваша тупость явилась вам по вдохновению свыше.
Cheer up, my friend. Your stupidity may turn out to be of divine inspiration.
Это не имеет отношения к вдохновению.
- It's got nothing to do with inspiration. I'm-
*Ты был моим вдохновением*
♪ You've been my inspiration ♪
- Боб Рассел является вдохновением для миллионов американцев, страдающих от голландской болезни вязов.
-He's an inspiration to the Americans...
- Ты была таким вдохновением для меня.
- You have been such an inspiration to me.
- вроде как ты... была своего рода вдохновением.
..more sort of you were a sort of inspiration, as it were.
The ThirdThe Mortal, Theatre of Tragedy и Gathering - вот эти группы были наибольшим вдохновением в то время.
Third and the Mortal, Theatre of Tragedy and The Gathering - those bands were a great inspiration at the time.
- Я хочу тебе кое-что сказать о твоём вдохновении или... типа того.
I'd love to talk to you sometime... about your inspirations or... whatever. - Okay.
Каждый автор нуждается во вдохновении, и я нашел свое.
Every writer needs inspiration, and I've found mine.
Каждый автор нуждается во вдохновении,
Every writer needs inspiration, and I've found mine.
Каждый автор нуждаеться во вдохновении,
Every writer needs inspiration,
Мы только и делаем, что день-деньской бродим по комнате, моля о вдохновении.
All we do is lie about the room all day, begging for inspiration.