"Толстый боп, просто сносит мне крышу. | ♪ Unskinny bop, just blows me away ♪ |
* Би-доп-боп-боп, би-доп-боп-боп * | # Be-dop-bop-bop, be-dop-bop-bop # |
* Би-доп-боп-боп, би-доп-боп-боп-буу! | # Be-dop-bop-bop, be-dop-bop-bop-boo! |
* Боп-боп-боп-боп-боп-баах! | # Bop-bop-bop-bop-bop-baah! |
- Бип боп буп. | - Beep bop boop. |
Гринвич вилидж - когда-то центр культуры битников, джаза и би-бопа. Сейчас это популярное место среди фанатов народной музыки. Музыка, которую может играть каждый, привлекает молодёжь. | Greenwich Village, once the in spot for beatnik jazz and bebop, is today home to the popular folk music fad, a do-it-yourself musical expression that's attracted youngsters from all across the nation. |
Прошу вас запомнить, что сегодня вечером, по окончанию гонок, для тех, кто сечет в буги, би-бопе и прочих музыкальных ритмах, трек превратится в дансинг и перед вами выступит буги-бэнд из Биг Скай "Full Tilt"! | Right now I'm asking you to remember... that tonight, right after the final top eliminator round, for those of you who dig boogeyin' and boppin' and finger-poppin', there's gonna be dancing right out there on the track to the music of the Big Sky Full Tilt Boogie Band! |
Так что я сказала продюсерам, что мой альбом нуждается в Восточном побережье, Харлеме, би-бопе, и духе высокого города. | So I told the producers that my album needed an East Coast, Harlem, bebop, uptown kind of vibe. |