Cooljugator Logo Get a Language Tutor

богохульник

Need help with богохульник or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of богохульник

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
богохульники
богохульников
богохульникам
богохульников
богохульниками
богохульниках
Singular
богохульник
богохульника
богохульнику
богохульника
богохульником
богохульнике
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of богохульник or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of богохульник

Возвращайся, богохульник, но в Акабе тебе не бывать.

Go back, blasphemer but you will not be at Aqaba.

И как богохульник... ты должен быть забит камнями до смерти.

- And so as a blasphemer... you are to be stoned to death.

Идолопоклонник и богохульник.

Pagan-worshipping blasphemer!

Он богохульник. Он подчинит себе тебя и нас, и даже Цезаря..

(sing) He's a blasphemer He'll conquer you and us and even Caesar (sing)

Религиозный фанатик, а не богохульник

A religious fanatic. But not a blasphemer.

¬ы воры, убийцы, прелюбодеи, богохульники и лжецы - шесть дней в неделю.

You are thieves, killers, adulterers, blasphemers and liars six days a week.

Эти Медичи, извращенцы и богохульники, развратили наш город.

The Medicis - copulators, blasphemers corrupting our city.

Если верить моим книгам то нашего друга приговорили к Хом-Дай самой страшной из всех древнеегипетских казней. Ей подвергали только самых мерзких богохульников.

Well, according to my readings... our friend suffered the Hom-Dai, the worst of all ancient Egyptian curses... one reserved only for the most evil of blasphemers.

Ну так передай ему, что мой обет здесь, во Флоренции, в избавлении города от мужеложцев и богохульников.

Well, tell him my work is here, ridding Florence of its sodomites and blasphemers.

Называют нас богохульниками, террористами-смертниками, представляешь?

People think the Kurds are blasphemers But suicide bombers? Can you imagine?

Ты знаешь, что мы делаем с богохульниками!

You know what we do with blasphemers!

Во имя аллаха, милостивого и милосердного... повелитель Бухары, Луны и солнца вселенной, взвесив на весах справедливости прегрешения по укрывательству богохульника и возмутителя спокойствия Насреддина, постановить соизволил:

In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate... ruler of Bukhara, the moon and the sun of the universe, weighed on the scales of justice the crime for hiding Nasreddin, that blasphemer and a troublemaker, deign to decide:

Какого язычника-богохульника?

What heathen blasphemer?

Тебя привели сюда как богохульника!

You've been brought here as a blasphemer!

Только того другого язычника-богохульника.

Only that other heathen blasphemer.

Further details about this page

LOCATION