Богач [bogač] noun declension

Russian
21 examples

Conjugation of богач

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
богачи
bogachi
things
богачей
bogachej
(of) things
богачам
bogacham
(to) things
богачей
bogachej
things
богачами
bogachami
(by) things
богачах
bogachah
(in/at) things
Singular
богач
bogach
thing
богача
bogacha
(of) thing
богачу
bogachu
(to) thing
богача
bogacha
thing
богачом
bogachom
(by) thing
богаче
bogache
(in/at) thing

Examples of богач

Example in RussianTranslation in English
"Дик Мак-богач Мак-которому-никогда-не-приходилось-зарабатывать"?"Deke Mc-richy Mc-never-had-to-work-for-anything"?
Вы не более чем новый богачYou're nothing more than a rich man's novelty
Но если ничего не предпринять, из него может выйти ещё один никчёмный белый старый богач.But if I don't do something, he could turn into another useless rich old white man.
Он не какой-нибудь богач.He's not rich or anything.
Потому что я богач, который хочет что-то дать людям.Because I'm a rich man who wanted to give something back.
Только богачи и идиоты думают, что можно что-то изменить.Idiots and rich people are the only ones who think things can change.
- Когда работаешь у богачей очень легко тырить вещи там и сям.Well, when you work for rich people, you know, it's pretty easy to poach things here and there.
Одна из крутых вещей, что есть в этой стране... охота не является привилегией богачей.One of the great things about this country... hunting's not just for the rich.
Это одна из фишек богачей.That's one of the things about being rich.
Выбирай в мужья богача, Мариса, потому что в жизни неизменно лишь одно - счета будут приходить всегда.Marry a rich man, Marisa, because the only thing guaranteed in life is that the bills will never stop.
Еще утром я был счастливее любого богача... А под вечер стал нищим, без гроша за душой... кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть.There I was, better than a millionaire in the morning... and a penniless refugee by nightfall... with nothing but these rags and my poor flesh to call my own.
Потому что она понимает, что она гораздо счастливее со 100 000, которые она заработала или с 50 000, которые она заработала, чем с 3 миллионами, которые получит от этого богача, ничего не делая, а лишь раздвигая перед ним ноги.Because she'll understand that she's much happier with the 100,000 that she earned, or with the 50,000 that she earned, than with the 3 million that she gets from this rich man, doing nothing other than spreading her legs in front of him.
Что может быть приятнее, чем подбросить красотку к дому богача?Nothing better than dropping off a pretty girl at a rich guy's house.
Вот недостаток того, что ты замужем за богачом.That's the bad thing about being married to rich guys.
К твоему сведению, этот "хип-хоп бред" сделает меня богачом.For your information, this hip-hop thing's gonna get me paid.
Помнишь, как я обозвала тебя ленивым Мак-богачом, которому никогда не приходилось работать и который живёт в мусорке из слоновой кости?You know how I called you a lazy Mc-richy Rich who never had to work for anything and lives in an ivory dumpster?
А теперь я всё упрощу... просто отдам тебе $50, а потом ты отдашь мне $50 на мой день рождения, и так далее, пока один из нас не умрет, оставив другого старика богаче на $50.Now, I could simplify things-- just give you the $50 directly, and then you could give me $50 on my birthday, and so on, until one of us dies, leaving the other one old and $50 richer.
И если неделя пиратов окажется успешной, и туристы останутся, я стану ещё богаче.And if this Buccaneer Week thing takes off and the tourists stay, I'll be even richer.
Когда я была девушкой, наша семья была сравнительно бедной, но всё-таки много богаче, чем большинство людей,You have so many beautiful things. You know, Charles, when I was a girl, we were comparatively poor but still much richer than most of the world
Мы с тобой богаты во многих отношениях, но богаче всего - в денежном.You and I are rich in many ways, but the thing we're richest in is riches.
Ну, ты могла бы упомянуть твоему залоговому адвокату о завещании Джимми, что ты, как единственный выживший член семьи, стала чертовски богаче, чем была пару дней назад, когда он убивал невинных животных.Well, one thing you could've mentioned to your bail-bonds man was Jimmy's will, which, as his sole surviving family member, you're a hell of a lot richer now than you were a couple of days ago when he was slaughtering innocent animals.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

богара
thing
бухач
thing
пугач
toy pistol
рогач
stag
тягач
prime mover

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thing':

None found.
Learning languages?