- Босс. Нашли блокнот, спрятанный за кухонным ящиком. | Boss, the search team found a notebook at the back of a kitchen drawer. |
- Где мой блокнот, Ванда? | Where's my notebook, wanda? |
- Да! Так. Доставай блокнот и острую ручку. | You better get a notebook out and a sharp pen. |
- Дай сюда блокнот. - Ким... | Here, give me this notebook. kim... |
- Его блокнот с заметками. | - His research notebook. |
-Какие блокноты у вас есть? | -Do you have notebooks? |
А теперь откройте свои блокноты и поприветствуйте своё новое "я". | Now open up your notebooks and say hello to the new you. |
Агенты всегда носят при себе отрывные блокноты. | Agents in the field carry, like, one-time notebooks, like pads. |
В таком ритме я всю свою пенсию буду тратить исключительно на блокноты. | At this rate, I'll spend my whole pension fund on spiral notebooks. |
Все блокноты надо сдать наблюдательному комитету. | All of your lab notebooks must be submitted to the review committee! |
5 красных блокнотов, 5 фиолетовых блокнотов. | Five blank red notebooks And five blank purple notebooks |
Никаких блокнотов и записей. | There's no notebooks, no log. |
Один из ваших блокнотов,должно быть, остался в кармане | One of your notebooks must have been in the pocket. |
Он сделал десятки таких блокнотов. | He did dozens of these notebooks. |
Я освобождаю место для перьев и блокнотов. | I am clearing space for pens and notebooks. |
Если у Джима было что-то для нас, мы просто собирались вокруг с нашими блокнотами. | If Jim had anything for us, we'd gather around with our notebooks. |
Как вы поступаете со своими блокнотами? | What do you do with your notebooks? |
Я взяла птицу. вещи и остальной хлам чтобы придти к миссис ДиЛаурентис за блокнотами Элисон. | - I took the bird stuff and the rest of the junk to get past Mrs. DiLaurentis with Ali's notebooks. |
В этих блокнотах у них все контакты, они берегут их, как зеницу ока. | Their notebooks contain their contacts, and they treat these books like the holy grail. |
Желает знать, почему ваше имя во всех блокнотах его дочери. | He wants to know why your name is all the way through his daughter's notebooks. |
Может найдем что в старых блокнотах. | We might be able to find something in his old notebooks. |
-Как насчёт блокнота? | - What about the notebook? |
-Ты имеешь ввиду, у тебя нет блокнота? | You mean, you don't have the notebook? |
А что если я вырву страницу из моего блокнота и уеду в Токио... | What if I tore this page from my notebook and went to Tokyo... |
Без блокнота Скаддера, у меня нет доказательств. | Without Scudder's notebook, I have no proof. |
Вроде бы Рэй Бек был лучшим региональным продавцом, но в больнице его блокнота не было в кармане пиджака. | Apparently Ray was the region's top seller, but his notebook wasn't in his jacket at the hospital. |
Я не отдам тебе блокнот. Не тяни руки в блокноту. | Don't reach for the notebook. |
Вот я и преодолеваю себя с блокнотом. | That's how I experience things... with my notebook. |
Кто тот парень с блокнотом, который не может решить, что делать? | Who's the guy with the notebook who can't decide what to do? |
Могу я... пользоваться блокнотом? | Can I - can I just use um, my notebook? |
Мы нашли пистолет в его коробке для обеда, вместе с не большим блокнотом, он приглядывал за Брумами. | Along with a little notebook keeping tabs on the Brooms. |
Ну, если ты пришла за блокнотом Эдгара, то ты опоздала. | Well, if you're here for Edgar's notebook, you're too late. |
- Вам пора идти, пока она не начала хвататься каракулями в моём блокноте. | - You should probably go before she starts bragging about the doodles on my notebooks. |
- Посмотрите в своем блокноте. | -Why don't you look in your notebook? |
- Умно. Он просыпается в холодном поту и начинает рисовать странные символы в блокноте. | He wakes up in a cold sweat and starts jotting strange stuff in his notebook. |
А в своем блокноте он подробно описал всё, что хотел бы сделать с вами, если бы встретил вас одного, но ведь у всех бывают такие мысли. | Oh, and he had a notebook detailing everything he'd like to do to you, if he ever got you alone, but then we've all got those. |
А когда все закончится, тот что моложе, который делал пометки в своем блокноте, положит его в карман пиджака. | And when it's over, the young one, who's been writing in his little notebook, he's gonna take it and put it in his jacket. |