"ак, посмотрим, бифштекс, бифштекс, бифштекс, € буду бифштекс ƒугласа. | Let's see, steak, steak, steak. Oh, yeah, I'll have the Douglas Sirk steak. |
- Господи, бифштекс Бобби. | - Oh, my God, Bobi's beefsteak. |
- Готов поспорить на бифштекс. | - I'll bet a steak dinner on that. |
- И подайте мне бифштекс через пятнадцать минут. | - And I would like my steak here in 15 minutes. |
- Мадам, месье, ваш заказ готов. Татарский бифштекс. Бон аппетит! | Madame and monsieur, prepared especially for you, steak tartare. |
- Я так понимаю, воровать бифштексы в магазине "Вин Дикси" - это нормально? | I suppose shoplifting steaks at Winn-Dixie's okay. Oh! |
Oн любит бифштексы? | And I love steaks? |
И, ресторанные бифштексы от Мики, которые ты обожаешь. | And, um, porterhouse steaks from Mickey's that you craved. |
Мы будем издавать звуки, будто мы тебя бьем, отбивая эти бифштексы. | We'll make it sound like a beating by tenderizing these steaks. |
Ну откуда бифштексы в море? | And where steaks at sea? .. |
В мясной лавке Прицци найдётся с полдюжины телячьих бифштексов. | There's over half a dozen veal steaks on the Prizzi meat counter. |
Дело в том, что когда была делёжка, оставалось, вроде, 15 фунтов хорошего мясца для бифштексов. | Thing is, when I was sharing it out, There was, like, 15 pounds of prime angus beefsteaks in there. |
Пара жаренных на углях бифштексов на ребрышках, с печенной фасолью с Райзы и ... вишневый пирог на десерт. | Uh... couple of barbecued T-bone steaks with baked Risan beans and... cherry pie for dessert. |
Представляешь, что бы я сделал с ним, если б съел пару бифштексов. | Imagine what I would've done to him if I'd had a couple of steaks. |
У нас 12 индеек, примерно 40 цыплят... 50 бифштексов, две дюжины свинины... и 20 бараньих ножек. | We got 1 2 turkeys, about 40 chickens 50 sirloin steaks, two dozen of pork roast and 20 legs of lamb. |
И если я хотя бы подойду к тем столам, ты можешь не кормить меня бифштексами целый год. | And if I ever go near one of those joints again, you can take away my two-inch steaks for one solid year. |
Кстати о бифштексах, который сейчас час? | Speaking of steaks, what time is it getting to be? |
" имеет вкус бифштекса тоже. | Tastes like steak, too. |
-3 хорошо прожаренных бифштекса со всеми добавками для моих гостей. | Okay, a little something. 3 steaks well done with all the side dishes for my guests. |
Бифштекс, пастельные принадлежности, мой новый стул для поедания бифштекса. | Steak, bed stuff, and my new steak eating' chair. |
Боже, он задыхается куском бифштекса. | God, he's choking on a piece of steak. |
Вы знаете я знаю, что этого бифштекса не существует. | You know I know this steak doesn't exist. |
Укажи-ка мне курс к тому бифштексу. | Give me a flight plan to that steak joint. |
Ц "дем, ћи€, закажем по бифштексу. | - Come on, Mia. Let's go get a steak. |
"Братья Прианти" - сандвичи с бифштексом, сыром и картошкой - фри внутри. | Primanti Brothers makes a cheese steak sandwich and puts the french fries on the inside. |
...который отобедал бифштексом и пирогом с почками. | who's last meal was a steak and kidney pie. |
Вряд ли египтяне обычно питались бифштексом и пудингом с почками... | I doubt the average Egyptian diet consisted of steak and kidney pudding. |
Какой же ужин с бифштексом без ножа для бифштекса? | Hey, what steak dinner doesn't come with a steak knife? |
Мы опаздываем к обеду с бифштексом. | We're overdue for that steak dinner. |
Вы когда-нибудь слышали о бифштексе? | Did you ever hear of beefsteak? |
Вы об этом бифштексе с луком и грибами. | You mean the New York cut steak with the smothered onions and all the mushrooms. |