
If you have questions about the conjugation of бельэтаж or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Если считать бельэтаж.
Counting the mezzanine.
Вы двое - наверх на бельэтаж.
You two take the two up in the mezzanine.
Так, вы двое - бельэтаж.
All right, you two, up the mezzanine.
- Не считая бельэтажа.
-51%. Not counting the mezzanine.
В общем передний ряд бельэтажа, постановка "Серые сады", и парень такой...
So it's front-row mezzanine at "Grey Gardens," - and the guy says...
Прости меня, но элитная аудитория сидит в бельэтаже театра Ла Скала.
Excuse me, but the carefully cultivated audience isn't the mezzanine section of La Scala.
У меня так же есть сведения, что определенные личности взяли в привычку использование туалета в бельэтаже для игры в кости и прочих непотребностей.
I also have a report that a certain usher is making a habit of using the men's lavatory on the mezzanine floor for dice and crap games.