"И когда Агнец снял седьмую печать сделалось безмолвие на небе." | "When the lamb opened the seventh seal there was silence in heaven." |
"сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса. | "there was silence in heaven about the space of half an hour. |
"сделалось безмолвие на небе, | "there was silence in heaven... |
"сделалось безмолвие на небе." | "... there was silence in heaven." |
В их власти мгновения, природа вечное безмолвие. | Theirs is the moment, nature, infinite silence. |
Привыкаю к безмолвию могилы. | I'm training for the silence of the grave. |
"Грешить безмолвием, когда нам следут воспротивиться превращает... мужчин в трусов". | "To sin by silence when we should protest makes... cowards of men." |
О грешении безмолвием. | The one about sinning by silence. |
-- 80 часов в неделю в темноте и безмолвии. | ... in darkness and silence. |
В безмолвии! | In silence! |
В безмолвии. | In silence. |
Жизнь в вечном заточении в почти полном безмолвии? | A life of perpetual enclosure and almost complete silence? |
Нерожденные улыбки горючими слезами растворяются в темном безмолвии. | Unborn smile bitter tears Dissolve into the dark silence. |