База данных [baza dannyx] noun declension

Russian
41 examples

Conjugation of база данных

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
базы данных
bazy dannyh
databases
баз данных
baz dannyh
(of) databases
базам данных
bazam dannyh
(to) databases
базы данных
bazy dannyh
databases
базами данных
bazami dannyh
(by) databases
базах данных
bazah dannyh
(in/at) databases
Singular
база данных
baza dannyh
database
базы данных
bazy dannyh
(of) database
базе данных
baze dannyh
(to) database
базу данных
bazu dannyh
database
базой данных
bazoj dannyh
(by) database
базе данных
baze dannyh
(in/at) database

Examples of база данных

Example in RussianTranslation in English
EC-3 видеофон, поиск в архиве база данных, шифрокарты. Сосиски.EC-three vid-phone, research archive database, cipher charts, Snausages.
IV систем - идентифицируют и оценивают база данных всего времени и пространства, с указанной рыночной стоимостью.An IV system - identify and value: the database of everything across space and time, allocated a market value.
А вот и база данных.Welcome to the database.
А как вы полагаете, ваша собственная база данных сформирована?How do you suppose your own database was developed? Hmm?
А так как у каждого штата своя база данных идентификационных номеров, то машина больше не числится в угоне.And since each state runs its own vin database, the hot car comes up clean.
- Затем перешел на правительственные базы данных.- And that became government databases.
- Мы искали базы данных всех производителей беспроводных гарнитур отсюда и до Тимбукту и нашли совпадение.We searched the databases of every wireless earpiece manufacturer from here to Timbuktu, and we came up with a match.
- Прогоните её лицо через базы данных.- Run her face through the databases.
- Я собираюсь проверить различные базы данных, так что я позову тебя когда что-нибудь найду.I'm gonna have to check various databases, so I'll call you when I find something.
...базы данных просто не......the databases are simply not...
Вся монетарная система это всего лишь переплетенная сеть разрозненных баз данных.The whole monetary system is just a series of interconnected heterogeneous databases.
Доступ к тысячам баз данных?Accessing thousands of databases?
Компьютер, расширить поиск записей о Шеннон О'Доннелл до не-федеральных баз данных, а так же личных архивов и фотографий.Computer, expand record search for subject Shannon O'Donnell to include non-Federation databases, personal archives and photographic indexes as well.
Ладно, итак, мне только что прислали отчёты по ДНК, но так как баз данных по фактам домогательств нет, придётся сузить круг поиска.Okay, so, I just got the DNA reports e-mailed to me, but because there are no databases for solicitation, then we got to narrow it down.
Мы удалим твоё фото из всех баз данных полиции Нью-Йорка и заменим его.We'll be taking your photos down from all the NYPD databases and putting up a substitution.
Да, я проверил это по многим базам данных и не нашел ни одного подходящего оружия.Yeah, I checked it against numerous databases and haven't found any weapons that match.
Имея доступ к разным базам данных, мы можем выявить систему поставок.When the information comes in, we're able to check with different databases... to see if it's in the system or not.
Когда мы перейдём к изучению компьтеров, к электронным таблицам, базам данных, научимся чему-нибудь полезному?When are we going to get on to the computers and learn about spreadsheets, databases, something practical?
Мне нужен доступ к финансовым рынкам, образовательным базам данных...I need to access financial markets, educational databases.
Моя фирма имеет контракты с правительством, которые позволяют мне иметь допуск к секретным базам данных.My firm, uh, does have government contracts that allow me access to secure databases.
Мы окружены этими суперкомпьютерами и спутниками и базами данных.Well, we are surrounded by these supercomputers and satellites and databases.
Его отпечатков или образца ДНК в базах данных нет.Doesn't show up in any print or DNA databases.
Зародыш теперь рассматривается согласно истории наличия, или отсутствия криминального прошлого семьи. От Портленда, Штата Орегон до Лондона, службы по защите детей регистрируют новорождённых в уголовных базах данных и вынуждают их затем принимать участие в испытательных мероприятиях в возрасте двух лет.Foetuses are now being prescreened according to family histories of crime, - from Portland, Oregon to London, England, child protective services - are enrolling newborn children into criminal databases at birth - and forcing them to attend probation hearings at age 2.
И Б'Эланна... не ройтесь в личных базах данных без моего разрешения.And B'Elanna... don't access personal databases without my authorization.
Лив, я просидела эти сутки в архиве, я искала его в базах данных.Liv, I've put this guy into ViCAP. I've searched the databases.
Мы знаем, почему вы отсутствуете во многих правительственных базах данных.We know why you fail to appear on many governmental databases.
"Пробейте" его по своей базе данных.You're gonna want to run that through your database,
"то ты сделал, прогнал его по базе данных?What did you do, run him through the database?
- И проверьте по базе данных.- And search the database.
- Мы проверили отпечатки Сары - в базе данных совпадений нет.- Ran Sara's prints- no records in the database.
- Напротив, в моей базе данных..Kitt: On the contrary, my databases...
"о моей, так называемой, бычьей жизни закодировано в моем ухе, и информация загружается в базу данных, когда я пересекаю границу"""about my so-called bovine life is encoded in my ear, which is then uploaded to a database as I cross the border""
- Да? Можешь проверить базу данных штата западнее Спрингфилда, чтобы проверить, есть ли связь со Скоттом?Can you search county clerk database anywhere west of Springfield to see if there's any property linked to Scott?
- На самом деле, прошлой ночью, я был такой сонный, что случайно заглянул в базу данных отгрузок, и увидел, что кто-то отменил заказ.- so now the company can't work us so hard. - Actually, last night, I was so sleepy, I accidentally opened the shipping database, and I saw that someone had canceled the order.
- Проверю базу данных кличек на Слайдера.- I'll check the database for A.K.A.S on Slider.
- Хочешь чтоб я нарушил устав и проверил полицескую базу данных ради младшего брата?- You're asking, "Can I violate protocol and use the police database to help out my kid brother?"
Вам было бы нечего модифицировать, если бы я не поделилась нашей базой данных.There would have been nothing for you to modify if l hadn't shared our database.
Воспоминания Тимы сливаются с нашей базой данных.Tima's memories are merging with our database.
Да, мы сопоставили их имена с базой данных отдела кадров(nina) yes, we cross-referenced their names With our employee database.
Давай сопоставим с базой данных по преступникам.Let's run it against the criminal database.
Добро пожаловать в программу распознавания лиц с базой данных нашего управления.Welcome to the department's official facial recognition database.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'database':

None found.
Learning languages?