
- Да, Рейчел, я недавно выяснил, что у меня небольшой астигматизм.
- Yes, Rachel, I just found out I have a slight astigmatism.
В чем дело, очкарица, у тебя астигматизм или еще что-то?
What's the matter, four eyes, you got astigmatism or something?
Возможно, астигматизм?
Perhaps a touch of astigmatism?
Итак, ты действительно видел астигматизм?
Now, did you really see an astigmatism?
Ну, у Норриса астигматизм не врождённый, так?
I mean, Norris wasn't born with astigmatism, was he?
Ты видел это лицо в темноте со своим астигматизмом, не так ли?
You saw this face in the dark with that astigmatism, did you?