
Исключительно, как антиоксидант.
For the antioxidant purposes alone.
Ну да, вино - отличный антиоксидант.
You drink it for the antioxidants.
Потрясающий антиоксидант.
Marvellous antioxidant.
Это отличный антиоксидант.
Because they're an amazing antioxidant.
Крестоцветные - отличные антиоксиданты.
Cruciferous vegetables are antioxidants.
Мне нужны были антиоксиданты.
I needed the antioxidants.
С тех пор, как я принимаю антиоксиданты, мне нужна разрядка,.. ...я полон энергии.
Since I take antioxidants, I need to vent ... .. I'm full of energy.
- она полна антиоксидантов.
- It's full of antioxidants.
В нем в 17 раз больше антиоксидантов, чем в чернике и в семь - чем в горьком шоколаде.
It has 17 times the antioxidants of wild blueberries and seven more than dark chocolate.
В них полно клетчатки и антиоксидантов.
They're full of fiber and antioxidants.
В нём много антиоксидантов
Lots of antioxidants.
В нём море антиоксидантов.
It's loaded with antioxidants.
- С антиоксидантами.
Loaded with antioxidants.
Богатый антиоксидантами.
It's rich in antioxidants.
И, со всеми этими антиоксидантами, Что если у меня закончатся оксиданты?
So, with all those antioxidants, what if I run out of oxidants?
Черника богата антиоксидантами.
Blueberries are rich in antioxidants.
Я добавила немного коньяка, богатого антиоксидантами, в салат.
Also, I put some cognac, rich with antioxidants, into your salad.
Это что-то типа антиоксиданта от Господа.
It's kind of like an antioxidant from God.