- Это крошечная антилопа. | - It's a tiny antelope. |
А! Ты думаешь, что антилопа даст тебе больше? | So, you think the antelope can give you more? |
Если A - антилопа, а Б - бонго, что такое бонго - если не брать в расчёт самый очевидный ответ? | A is for antelope and B is for bongo. Apart from the obvious, what is a bongo? |
Если в нее подудеть три раза, появится антилопа! | Blow into it three times, and the antelope will appear! |
Здесь водится одна антилопа, которая мне весьма прилюбилась. | But there is a local antelope that I used to be quite fond of. |
Они, как антилопы. | They are like antelopes. |
Что за необычное южноафриканское развлечение под названием Bokdrol Spoeg, в котором важную роль играют антилопы? | There we are. So... What is the curious South African pastime known as Bokdrol Spoeg, in which antelopes play an indispensable role? |
Еще привезли двух антилоп, которых они тоже принялись жарить. | They had to antelopes quickly skinned and roasted. |
Он делает антилоп из папье-маше чтобы я охотился. А внутри... кексики. | He makes papier-maché antelopes for me to attack. |
Она патрулировала лес, уничтожала ловушки, которые ставили местные жители, чтобы ловить маленьких антилоп, потому что они могли навредить гориллам. | She patrolled the forest, destroying the snares that the local people had set to catch small antelopes because they might hurt the gorillas. |
Потом вложили в этих антилоп полузажаренных индюков с начинкой. | Then they put stuffed, half roasted turkeys into the antelopes. |
У зебр, львов, антилоп... | Zebras, lions, antelopes... |
Вернёмся к антилопам, которым вроде бы посвящён этот раунд. | Good, well, let's go back to antelopes, about which this round supposedly is. |
Первый раунд посвящён антилопе или антилопам. | So this round is all about antelope, or antelopes. |
Учитывая заявленную тему "Этот раунд посвящён антилопам"... Ты прав. | But if you introduce the subject as, "This round is all about antelopes"... |
Она снесла голову антилопе? | She blew an antelope's head off? |
Первый раунд посвящён антилопе или антилопам. | So this round is all about antelope, or antelopes. |
Ты снесла голову маленькой антилопе? | You blew a baby antelope's head off? |
И мне нужно, чтобы твой отец был рядом, держал за руку и говорил, что все хорошо, потому, что я не смогу проглотить антилопу одна. | And I need your father there, holding my hand and telling me it's okay... because I can't swallow an antelope alone. |
Они плавали от казино к казино, ища слабых дилеров... как львы выслеживают слабую антилопу. | They cruise from casino to casino looking for weak dealers... the way lions look for weak antelope. |
Ты видел когда-нибудь одно из этих сафари-шоу где стая гепардов скопом набрасывается на антилопу? | You ever see one of them safari shows, where a bunch of cheetahs just jump all up on an antelope? |
Ты похож на антилопу около водопоя в Серенгети. | It's like watching an antelope at the watering hole in the Serengeti. |
Это как в программе про животных, ну знаете, где змея заглатывает антилопу зараз, и ты думаешь: "Невероятно". | Oh, oh, oh. It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, "Impossible." |
Наверное, я был антилопой или козерогом. | I must have been an antelope or an ibex. |
Ник говорил, что видел часы с антилопой, так что я проверяю инвестиционные дома в Нью-Йорке. | Nick said he saw a clock with an antelope, so I've been cross-checking with New York investment houses. |
Пора побелить задницу и бегом с антилопой, как говорят в Техасе, что означает "заткнись и делай что говорят". | It's time to paint your butt white and run with the antelope, as they say in Texas, which means "shut up and do as you're told" essentially. |
Часы с антилопой. | A clock with an antelope. |
Я бы хотела быть газелью и чтобы ты был антилопой или козерогом. | I wish I was still a gazelle and you were an antelope or an ibex. |