
If you have questions about the conjugation of анастомоз or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
'ант позволил мне сделать дистальный анастомоз
Hunt's letting me do the distal anastomosis on his fem-pop.
- Вы проверили анастомоз?
- Did you check her anastomosis?
- Этот анастомоз не выдержит.
- The anastomosis is not gonna hold.
Вижу хорошо заживший анастомоз.
Intestines show a well-healed anastomosis
Двое хирургов, сделавших лучший непрерывный анастомоз на куриных бедренных сосудах, будут ассистировать мне. Поэтому будьте внимательны. Будьте осторожны.
The two surgeons to do the best end-to-end anastomosis of their chicken's femoral vessels will scrub in with me, so be cautious, be careful, be brilliant.
Но еще анастомозы.
We still have all the anastomoses.
Подходим к анастомозу.
Advance toward the anastomosis.
Д-р Эйвери выполнит микроваскулярное восстановление артериол, а затем займется венозным анастомозом.
Dr. Avery will perform a primary microvascular aterial repair first and then follow with a venous anastomosis.
Когда планируешь заняться анастомозом?
When are you planning on doing the anastomosis?
В анастомозе есть разрыв?
Is there a gap in the anastomosis?
Если где-то в анастомозе есть дыра, тогда бактерия просочится, и станет причиной фатальной инфекции.
If there's a breakdown somewhere in the anastomosis, then bacteria can seep through, going god knows where, causing a potential fatal infection.
На анастомозе, маленькая шишка.
On the anastomosis, that little bump.
Не увеличивает ли риск турбулентного потока разница в эластичности между тканями пациента и напечатанным кондуитом, в созданном анастомозе?
Does the difference in tensile strength between the patient's tissue and the bioprinted conduit increase the risk of turbulent flow at the anastomosis?