- А еще Хагбрад Челине, анархист, который в своей золотой подводной лодке пытается напасть на след иллюминатов. | But Hagbard Celine is a rebel, an anarchist on a submarine. From there he fights Illuminati. |
- Весьма упитанный анархист, не правда ли? | - Very corpulent for an anarchist, aren't you? |
- Он анархист. | Jero... -The man is an anarchist. |
- У нас проблемы с профессором Марио Росси, он анархист. | - There's a Professor, Mario Rossi, an anarchist... he's been causing trouble. |
А я взрывной анархист. | And I'm an explosive anarchist . |
- В вашей семье были анархисты, так? - Анархисты? | - You're from a family of anarchists, right? |
- Мы, анархисты, не очень богатый народ. - У меня есть деньги. | - We anarchists are not very rich. |
Вот посмотрите, анархисты, дурная Франция. | Crooks, anarchists, traitors. Your names and details. |
Все великие анархисты умирали 23 числа какого-либо месяца. | 'All great anarchists die on the 23rd of the month.' |
Все порядочные анархисты и докеры проповедуют то, что капитализм эксплуатирует рабочий люд. | All good anarchists and wharfies would agree that capitalism exploits the common man. |
- Мистер Кесслер был прусской национальности и у нас есть основания предполагать что он был связан с группой местных анархистов. | - Mr. Kessler was a Prussian national whom we have reason to believe had ties to a group of local anarchists. |
Беспорядки в камере анархистов. | There is mutiny in the anarchists' dormitory. |
Вечная череда французских художников, беглых анархистов, русских ясновидящих. | The constant parade of French artists, of fugitive anarchists, of, of, of Russian clairvoyants. |
Вы использовали анархистов и их бомбы для создания кризиса в Европе межнационального кризиса. | You used the anarchists and their bombs to create a crisis in Europe nation against nation |
Городок полный анархистов, мятежников и дикарей. | I imagined those wild west movies my father was so fond of, of a town full of anarchists, malcontents, and savages. |
Без государственных учреждений, о чём же протестовать анархистам? | Without government institutions, what would the anarchists have to anarchy about? |
Он сдает свою комнату, и я слышала, что анархистам он позволяет не платить. | He rents a room out and I hear he lets anarchists stay for free. |
Отправтье его в шестую камеру, к анархистам. | Then into the 6.dormitory beside the anarchists. |
- Называйте это как хотите мы можем быть анархистами, но мы не сбрасываем бомбы друг на друга. | -Call it what you want... We may be anarchists, but we aren't dropping bombs on each other... |
Горстка нарушителей порядка не делает их всех анархистами. | A handful of troublemakers does not make them all anarchists. |
Зачем Вы связались с анархистами? | Why do you involve yourself with revolutionaries and anarchists? |
Мой отец как разумный человек через несколько лет пришёл к выводу, что, оставаясь анархистами, рабочие ничего не добьются. И примкнул к социал-демократам. | My father, who was a reasonable man, had come to learn after several years that the workers would not gain anything by being anarchists, and he joined the social democrats. |
На телефонном узле беспорядки, устроенные анархистами. | And now there's trouble at the telephone exchange which is run by the anarchists. |
"Поваренной книги анархиста." | "The anarchist cookbook." |
Гони этого анархиста со стройки. | - Get rid of the anarchist for good. |
Интересно, где в городе можно найти латышского анархиста. | I wonder where you have to go in this town to find a Latvian anarchist. |
Искусство анархиста Баратели - позорное пятно на нашей культуре. | The art of anarchist Barateli is a disgrace to our culture. |
Какого анархиста? | Which anarchist? |
Подобно анархисту Пинелли, который выпрыгнул из окна Полицейского Управления Милана, или подобно Фелтринелли, редактору, который взорвал себя у опоры линии электропередачи. | Just like Pinelli the anarchist who jumped out the windows of the Milan Police Headquarters, or like Feltrinelli, the editor, who exploded on the Enel pylons. |
А ты, Гомер, был анархистом в Хэймаркетской резне. | And you, Homer, were an anarchist in the Haymarket massacre. |
Будь он нормальным анархистом или социалистом... Это было в Испании. | It's not like he was something normal, like a socialist or an anarchist. |
Быть анархистом в Солт Лейк Сити было конечно не так уж легко... особенно в 85ом... | To be an anarchist in Salt Lake City was certainly no easy task... especially in 1985. |
Все от того, что ты шпяешься с этим богемным анархистом и красной большевистской клецкой! | This is the result of your choice of friends. An anarchist bohemian and a red Bolshevik gnocchi! |
Генри Дэвид Торо был анархистом. | Henry David Thoreau was an anarchist. |
В анархисте с избыточным весом мне видится нечто противоестественное. | - "Overweight anarchist"... seems to me to be something of a contradiction in terms. |