- Это аметист? | Is that amethyst? |
Возможно, аметист? | Possibly amethyst? |
Джо понадобится наш последний оставшийся аметист для продолжения работы. | Joe will need our last remaining amethyst to continue his work. |
Какие свойства имеет аметист? | What properties do the amethyst ones have? |
Меня зовут Эмма Дювал, а кодовое слово — аметист. | My name is Emma Duval, and the code word is, "amethyst." |
Барби, аметисты надо доставить на Ивовую Поляну, ты мне поможешь. | Barbie, the amethysts need to be taken to Willow's Clearing, so you'll accompany me. |
В этих туннелях находятся аметисты, которые нужно вынести на поверхность. | There are amethysts in these tunnels that need to be brought to the surface. |
Вторая группа, вы поможете нам соорудить лебедку и блок наверху этой дыры, чтобы мы могла поднять аметисты наверх. | You guys, you're gonna help us build a winch and pulley system over top of this hole so we can lift the amethysts out. |
Дон сказала, что они понесут туда аметисты. | That's where Dawn said they were taking the amethysts. |
Если мы вынесем аметисты на поверхность, надеюсь, получится их зарядить. | If we bring the amethysts above ground, I'm hoping we can recharge them. |
Если в ней восемь нот, почему Кристин нарисовала только семь аметистов? | If there are eight notes, why did Christine only draw seven amethysts? |
Здесь же семь аметистов. | There are seven amethysts here. |
Конечно, для этого нужны семь аметистов и яйцо, а Большой Джим лишил нас и того, и другого. | Of course, that requires seven amethysts and the egg, both of which Big Jim destroyed. |
То есть, у нас недостаточно аметистов, и нет способа передать сигнал куполу? | So we don't have enough amethysts, and we don't have a way to transmit a signal to the dome? |
У меня есть два вида аметистов, черные, как виноград, и красные, как вино, разбавленное водой. | I have amethysts of two kinds; one that is black like wine, and one that is red like wine that one has coloured with water. |
Да, это серебряное кольцо, в форме восьмерки, с двумя аметистами внутри витков восьмерки. | It's a silver ring shaped like an eight with two amethysts inside the loops of the eight. |
Как поедите, мы закончим тут с этмим аметистами. | After you eat, we'll finish up with these amethysts. |
Мы выставляем это кольцо с двумя аметистами. | And we're selling this ring mounted with two amethysts. |
Что бы ты ни делала с аметистами, микрофоны поймают звук. | Whatever you're gonna do with the amethysts, the microphones are picking up the sound. |
Эти семь геометрических фигур на схеме могут быть аметистами из тоннелей. | These seven geometric shapes on the schematic could be the amethysts that were in the tunnels. |
Мы держим это внутри кристалла аметиста. | We keep one in there inside an amethyst crystal. Here. |
ћой взор блуждал от розы к гвоздике и от их легкого пушистого накала Ц к гладким свиткам чувствующего аметиста, которым был ирис. | My eyes traveled from the rose to the carnation, to the smooth scrolls of sentient amethyst which was the iris. |
Здесь говорится, что вы нашли её ожерелье? С аметистом, цепочка порвана? | It says in here they recovered her necklace, amethyst, broken chain? |
С лишь одним аметистом придётся делать поправки, корректировки, и мне нужна помощь Джо. | With only one amethyst remaining, adjustments will have to be made, and I need Joe's help. |
Что ты сделала с аметистом? | Where is the amethyst? |