Один из них опросил водителя грузовика который говорит, что видел, как автофургон скрылся с места преступления. | One of the canvassing detectives interviewed a trucker who said that he saw a panel van fleeing the scene. |
Он водит микроавтобус или автофургон. | He drives a van or a panel truck. |
У меня был автофургон для доставки, в котором я ездил. И когда кто-то ездил в нём без спроса, я мог это почувствовать и сразу догадаться. | I had a delivery van that I used to drive, and when somebody drove it without letting me know, |
У него должен быть микроавтобус или автофургон... чтобы возить Лаундса в этой большой старой коляске. | He had to have a van or panel truck... to move Lounds around in that big old wheelchair. |
Если ли тут развозные автофургоны? | Aren't there delivery vans? |
- Сколько у Вас автофургонов? | How many delivery vans do you have? |
Тогда почему мы прячемся на заднем сидении автофургона от моего мужа? | Then why are we hiding in the back of a van from my husband? |
В этом автофургоне? | In that caravan? |
Я застрял здесь, я застрял в этом автофургоне. | I'm stuck here. I'm stuck in this caravan. |