Авторское право [avtorskoje pravo] noun declension

Russian
29 examples

Conjugation of авторское право

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
авторские права
avtorskie prava
copyrights
авторских прав
avtorskih prav
(of) copyrights
авторским правам
avtorskim pravam
(to) copyrights
авторские права
avtorskie prava
copyrights
авторскими правами
avtorskimi pravami
(by) copyrights
авторских правах
avtorskih pravah
(in/at) copyrights
Singular
авторское право
avtorskoe pravo
copyright
авторского права
avtorskogo prava
(of) copyright
авторскому праву
avtorskomu pravu
(to) copyright
авторское право
avtorskoe pravo
copyright
авторским правом
avtorskim pravom
(by) copyright
авторском праве
avtorskom prave
(in/at) copyright

Examples of авторское право

Example in RussianTranslation in English
Вы ужесточили авторское право.You toughened copyright enforcement.
Джимини Крикет, авторское право компании Walt Disney, 1940-й!Jiminy Cricket, copyright Walt Disney company, 1940!
Если оно будет оригинальным, авторское право-наше.If we make them original, the copyright's ours.
Если песня Роуби - это преобразованное произведение, тогда автоматически установленное авторское право действует с момента, когда он его записал, а кража мистера Тилер - это настоящая кража.If Rowby's song was a transformative artwork, then an automatic copyright was applied the moment he recorded it, and Mr. Tiller's theft was an actual theft.
Леонардо, авторское право, конек Лорен.Leonardo, copyright law, that's completely Lauren's thing.
Pied Piper - это проприетарный сайт, на котором можно узнать, Не нарушает ли ваша музыка чьи-нибудь авторские права.Pied Piper is a proprietary site that lets you find out if your music is infringing on any existing copyrights.
Все авторские права и патенты, относящиеся к любому изобретению, формуле или процессу должны быть переданы федеральному правительству путем дарения, с предоставлением дарственных сертификатов, подписанных нынешними владельцами указанных авторских прав или патентов.Three: All copyrights and patents pertaining to any invention, formula, or process shall be transferred to the federal government by means of Gift Certificates signed by the present owners of said copyrights and patents.
Кружок хора, встречайте Американское общество композиторов, авторов и издателей, защищающее музыкальные авторские права с 1914 года.Glee club, meet ASCAP, protecting musical copyrights since 1914.
Ты знала, что патенты и авторские права были изобретены, чтобы стимулировать частное покровительство науке и технике?Did you know that patents and copyrights were invented to encourage private patronage of science and technology?
Все авторские права и патенты, относящиеся к любому изобретению, формуле или процессу должны быть переданы федеральному правительству путем дарения, с предоставлением дарственных сертификатов, подписанных нынешними владельцами указанных авторских прав или патентов.Three: All copyrights and patents pertaining to any invention, formula, or process shall be transferred to the federal government by means of Gift Certificates signed by the present owners of said copyrights and patents.
Вы обвиняетесь в намеренном взломе системы безопасности, нарушении авторских прав...You're being accused of intentionally breaching security, violating copyrights,
— Мы не нарушили авторских прав.- We violated no copyrights.
"Полностью проигнорировав международные соглашения по защите авторского права?""With a complete disregard for international copyright rules?
- Нет. Для него нет авторского права.It was not the National Anthem, which is not in copyright.
- Это из-за авторского права.That's cos of copyright.
Вердикт окружного суда Апрель 2009 г. Сегодня суд решит, являются ли люди, создавшие Пиратскую Бухту, виновными в нарушении авторского права.Today the court will decide if the men behind the Pirate Bay are guilty of copyright infringement.
Вот почему мы так тяжёло боролись за этот договор по соблюдению правопорядка авторского права, защитить плоды новой экономики:That's why we fought so hard in this deal for copyright enforcement to protect the fruits of the new economy:
Мы должны вырезать положения по авторскому праву.We have to strip out the copyright provisions.
Он специалист по авторскому праву.He's a copyright lawyer.
Вы не знаете, оно защищено авторским правом?You know if that's copyrighted?
Гомер Симпсон, вы были найдены тайно незакнно распространяющим материал, защищенный авторским правом.Homer Simpson, you have been found guilty of illegal reproduction and distribution of copyrighted material.
Даже если они защищены авторским правом?Even if it's copyrighted?
И как это связано с материалами, защищенными авторским правом?What has that to do with the copyrighted material?
Однако, 80% трафика Wharf master – защищенная авторским правом музыка и фильмы.And yet 80% of Wharf Master's traffic comes from copyrighted music and films.
Вы воспользовались своим собственным сайтом для скачивания, незаконного, несмотря на то, что постоянно отрицали, что вы и ваш сайт сознательно нарушаете законы об авторском праве.You used your own site to download it, illegally, despite your repeated denials that you and your web site knowingly violated copyright infringement laws.
Есть законы об авторском праве!There are copyright laws!
Закон об авторском праве закон об авторском праве...♪ Copyright law, copyright law... ♪
Закон об авторском праве закон об авторском праве♪ Copyright law, copyright law ♪
И считали, что просто делают бизнес. В конце концов, тогда не было международного закона об авторском праве, а они удовлетворяли спрос.After all, there was no international copyright law and they were satisfying demand.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'copyright':

None found.
Learning languages?