
If you have questions about the conjugation of авиапочта or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Когда он еще назывался Айдлуайлд, вся авиапочта там оказывалась.
When it was Idlewild, all airmail landed there.
Мне нужен конверт для авиапочты.
I'm going to need an airmail envelope.
"Журнал моряка", часто называемая лучшей в стране газетой для рабочих, доставляется авиапочтой на судна МПМ повсеместно, держа моряков в курсе событий в МПМ.
The "Seafarer's Log", often called the country's best labor paper, is airmailed to S.I.U. ships everywhere, keeping seafarers informed of S.I.U. progress.
Я позвоню своему брату, он летает и передаст их авиапочтой.
I'll call my brother, have him ship it to me airmail.