И этот ваш транзит через Стамбул и Танжер - что-то здесь нечисто. | And your transit through Istanbul and Tangier! I smell something fishy here! |
Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя. | Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels —chiefly rubies— hunting big game, painting a little— things for myself only. |
Прежде, чем он умер, он приехал в Стамбул и пообедал в моем ресторане. Он посмотрел по сторонам и сказал: | Before he died, he came to Istanbul and had something to eat at the restaurant... |
Брата Беликова нашли мертвым в Стамбуле. | Michael, how is things going? - Belikov's brother has just been found murdered. |
В Стамбуле всё подают на больших тарелках. | They serve everything for giants in Istanbul. |
Как там в Стамбуле? | How is everything in Istanbul? |