
If you have questions about the conjugation of Копенгаген or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Все наши разговоры, про то, как поедем в Копенгаген, или на море...
Everything else that we talk about, going to Copenhagen, or the sea...
Жил в коттедже на пляже, на сёрфе гонял, в Копенгаген смотался, сечёшь?
Lived in a beach cottage for a while, surfed, did the Copenhagen thing, you know.
Они считают, я имею отношение к взрыву вертолёта в Копенгагене.
They think I had something to do with the helicopter going down in Copenhagen.
Понимаю, ты сейчас испытываешь огромную боль, и мне бесконечно жаль Энни, но мне нужно знать всё, что произошло между ней и Генри в Копенгагене. Чтобы я смогла обнаружить улики, связывающие его с терактом и реабилитировать Артура.
I know you must be in a lot of pain, and I am deeply sorry about Annie, but I need to know everything that happened between her and Henry in Copenhagen if I'm gonna find any evidence to tie him to the attack
Там ничего нет, кроме голых девок, работающих в какой-то булочной в Копенгагене.
There is nothing in it except naked girls working in some bakery or something in Copenhagen.