
А Ваш багаж, вещи, которые Вы оставили в доме на улице Принца Альберта?
Now, what about your luggage? All the things you had left at 88, Prince Albert Road?
Вам говорит о чем-нибудь имя Альберта Уолл и?
Does the name Albert Whalley mean anything to you?
Группа Альберта выступает в школе.
Albert's band is doing this thing at school.
Думаю, что тебе лучше тащить свою задницу в Лексингтон и найти Альберта Фекуса до того, как он всё испортит.
I think you better get your ass to Lexington and find Albert Fekus before he blows this whole thing up.
Альберт выращивает что-то
Albert grows things.
Альберт, вы привели "Османскую империю" к успеху, но, может, пришло время играть в гольф, париться в бане или кормить голубей?
Albert, you worked so hard making Ottoman Empire what it is today, but don't you think now is the time to do things like play golf or take a steam or feed the pigeons?
Потому что, когда мы были в магазине, Хьюго сказал: "Альберт выращивает что-то".
'Cause we went in that store and Hugo said, "Albert grows things."
Мне надо было заглянуть к маленькому Альберту.
I just had to pop something into little Albert.
Я должен был... Я должен был напомнить Альберту утром по поводу гитары.
I should have -- I should have reminded Albert about the guitar thing this morning.