Get a Russian Tutor
Для чего эта хурма?
What's the persimmon for?
Думаешь эта хурма сладкая?
You think these persimmons are sweet?
Как хурма лопнул!
It split like a persimmon!
На тон темнее, чем хурма.
it's a shade darker than persimmon. that's helpful.
Отличная хурма.
Nice persimmons.
Видимо для хурмы сейчас не сезон.
Apparently persimmons are not in season.
Тоби, что в нём захватывает, так это нотка виргинской хурмы.
Toby, what's compelling about this is the note of persimmon.
У тебя есть дерево хурмы?
Do you have a persimmon tree?
Я надеюсь никто из вас не откажется от кусочка последней хурмы в этом году.
I hope none of you are expecting a slice of the last persimmon of the year.
Вы можете есть любую хурму и не испачкать соком подбородок...
Any persimmon you can eat without getting juice on your chin...
Пока мы с тобой шли через лес, ты сьел хурму, которая была заколдована ведьмой, и ты внезапно потерял свою память.
While you and I were walking through the forest, you ate a persimmon that was spelled by a witch, and you suddenly lost your memory.
Помнишь, как ты любила хурму, когда была маленькой?
Remember how you liked persimmons when you was little?
Я принесла тебе хурму, дорогая.
I brought you some persimmons, hon.
Ок. Не могут насытиться хурмой.
Just can't get enough persimmon.
С хурмой?
Dwarf persimmons?
Я хочу их переставить вместе с хурмой.
l want to dress it up a bit with a pair of dwarf persimmons.