Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

следующее

Need help with следующее or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of следующее

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
следующие
следующих
следующим
следующие
следующими
следующих
Singular
следующее
следующего
следующему
следующее
следующим
следующем
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of следующее or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of следующее

"и следующее что я осознаю- все официанты голые,"

"and the next thing I knew, the caterers were naked,"

- В следующее мгновение они оба направились к выходу.

And what did she do? Next thing you know, the two of them are walking on their way outta there.

- И следующее, что ты видишь--

- And the next thing you know...

- На следующее утро мы покинули Крайстчерч, "в целом вполне довольны тем, как все это было.' Ну, что?

'The next morning we left Christchurch, 'generally quite pleased with how things had gone.'

- Она следующее прекрасное создание.

- She's the next best thing.

Именно поэтому я нужна тебе, чтобы ты побыл нормальным человеком следующие 2 дня. Именно поэтому я пытаюсь навести порядок.

That is why I need you to behave... like a normal human being in the next 48 hours, so that I can try to put things in order.

Мад, за следующие пару лет произойдут две вещи:

Mud, in a couple of years, two things will happen:

Маршал, быстро приезжай в Маси на проспекте Герольд, найди кладовку на третьем этаже, и принеси мне следующие вещи:

Marshall, I need you to rush to the Macy's in Herald Square, find the utility closet on the third floor, and bring me the following things:

Мне нужно уйти, забрать некоторые вещи, но если ты не против, я вернусь и посплю здесь следующие несколько ночей, чтобы ты не была одна.

I need to go across the street to get some of my things, but if it's okay, I'd like to come back and sleep here for the next few nights so you're not alone.

Могут наблюдаться следующие изменения... Галлюцинации, бред.

Behavior changes might include the following... delusions, hallucinations, hearing things that are not actually present..."

А в течении следующих двух недель произойдет множество невероятных событий.

And there's a lot of great things happening in the next couple weeks.

В течение следующих пяти дней вы увидите вещи, которые вы никогда не видели и не воображали.

You're gonna see some things in the next five days that you've never seen or imagined.

Вам нужно будет спуститься в течение следующих 24 часов и опознать свои вещи.

You'll need to come down in the next 24 hours and ID your things.

Посмотрим, как будут идти дела в течение следующих недель.

Let's see how things go over the next few weeks.

Жанна, собирай свои вещи, и отправляйся за мной следующим поездом.

"Jeanne, get your things, and follow me on the next train."

Further details about this page

LOCATION