
If you have questions about the conjugation of размолвка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Любовная размолвка привела в тюрьму".
Lovers' tifflands glamour couple in the clink. "
Маленькая размолвка, любовная перебранка.
A little tiff. a lover's spat.
Потому что у вас с Элизабет небольшая размолвка, но это не мое дело.
It's because you and Elizabeth had your little tiff, and it's none of my business.
Разлад в мире случается как размолвка двух любовников.
The world's dissonances are like lovers' tiffs.
У вас была небольшая размолвка. И ты сбежал.
The two of you have one little tiff, and you run away?
У нас... в прошлом, у нас было множество размолвок... но я в самом деле полагаю - это потому что ты меня не так понимаешь.
We've had-- in the past, we've had our share of tiffs... but I truly believe it's because you misunderstand me.
Извини, это, по-твоему, похоже на любовную размолвку?
I'm sorry, look like a lovers' tiff to you, does it?
У меня нет никакого желания начинать ещё одну размолвку о наших постоянно увеличивающихся идеологических различиях.
l have no desire to get into another tiff about our ever-widening ideological differences.