Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

пудра

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of пудра

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
пудры
pudry
powders
пудр
pudr
(of) powders
пудрам
pudram
(to) powders
пудры
pudry
powders
пудрами
pudrami
(by) powders
пудрах
pudrah
(in/at) powders
Singular
пудра
pudra
powder
пудры
pudry
(of) powder
пудре
pudre
(to) powder
пудру
pudru
powder
пудрой
pudroj
(by) powder
пудре
pudre
(in/at) powder

Examples of пудра

- На нем уже есть пудра.

- You've already got powder on it.

- Но ее грим, эта пудра на лбу... . Ее неприятный запах изо рта ...

But her makeup the powder on her forehead her bad breath.

- Это всего лишь пудра.

- It's just powder.

- Это пудра.

It's talcum powder.

-Где сахарная пудра?

-Where's the powdered sugar?

для того, чтобы можно было тереться об них со всеми их духами, пудрами и помадами...

So he can rub against them with all their perfumes, powders and creams

Измерил след, который ты оставил в сахарной пудре от пончика на моём полу, проказник ты этакий.

Oh, I measured the footprint you left in doughnut powder on my floor, you rascal.

Малыши в сахарной пудре

Little powdered sugar ones.

Мама, у вас нос в пудре.

Mother, your nose is over-powdered.

Причина загадочного недуга таится в пудре, которой пользуются девушки.

The culprit behind the mysterious illness was the lead found in the girls' powder.

Это главная составляющая в пудре для вееров.

It's a chief ingredient in fanning powder.

- Ты не любишь сахарную пудру.

- You don't like powdered sugar.

А потом их перемололи в розовую пудру.

And then they were ground up into a fine pink powder.

Ай, живее тащите пудру!

More powder for my face!

В детстве мы на этом празднике сдували друг на друга сахарную пудру с пончиков.

The thing for us kids was to blow powdered sugar on each other from the zeppoles.

"Верная смерть насекомым с пудрой "Сисерон"!

"Cicéron powder kills all your insects dead."

'ранцузы пользовались косметической пудрой с радием.

The French slapped on Radium face powder.

Абрикосовое печенье для него, и с пудрой - для меня.

Apricot cruller for him, powdered sugar for me.

Банкнота покрыта флуоресцентной в ультрафиолете пудрой.

The money is coated in an ultraviolet fluorescent powder.

Да уж, и на моей вечеринке в честь помолвки я застукала его с белой пудрой под носом.

Yeah, and during our engagement party I caught him with white powder on his nose.