
If you have questions about the conjugation of приземление or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- И блестящее приземление!
And he sticks the landing!
- Неплохое приземление, Скиппер.
-Not a bad landing, Skipper.
- Отличное приземление.
- Nice landing.
- Принудительное приземление.
-Forced landing.
- Просто десятка это приземление!
- Totally hit that landing!
"Извините, мы не возвращаем деньги за неудачные приземления"? !
"Sorry, I don't give refunds for crash landings"?
Счастливого приземления, Доктор.
Happy landings, Doctor.
Из-за взлётов и приземлений.
Takeoffs and landings.
Мы довольно сильно побили его в последние несколько приземлений.
Banged it up pretty bad in the last couple of landings.
У меня 800 приземлений на авианосцы.
And I have 500 landings on aircraft carriers.
Это не было, мм, одним из моих лучших приземлений.
That was, uh... not one of my better landings. Sorry.
Приготовиться к приземлению Ты готова?
Prepare for landing. You ready?
Рэндалл близка к приземлению с тройным соскоком назад на брусьях.
Randall is close to landing a triple back dismount on bars.
Я бы сказал, что моя встреча с Лоркой равнозначна приземлению на соломку, которую я тебе благородно подстилаю.
I'd say my meeting with lorca might be the equivalent Of you falling on your ass and landing in a pile of christmas.
- Это называется приземлением?
- You call that a landing?
Единственный, у кого была проблема с приземлением.
He's the one who had problem with his landing.
За все то время что ты был в раздевалке, это не может быть твоим первым "лунным приземлением".
All the time you've spent in the locker room, This can't be your first moon landing.
Как парень на мотоцикле связан с приземлением в парке Эдмунда?
How does "guy on a motorcycle" connect to Edmund landing in the park?
Мистер Боливар, что последнее вы помните перед приземлением?
Mr. Bolivar, what is the last thing you can remember before landing?
- Я сосредоточился на приземлении.
- Nailed the landing.
А кто что говорил о приземлении?
Who said anything about landing?
Знаешь, что больше всего шокирует при путешествии во времени через шкаф и приземлении в 2013 году?
Do you know what I find the most shocking about time-traveling through a closet and landing in the year 2013?
Как будто при ночном приземлении.
It's like a night landing.
Оу, большой шаг при приземлении
Oh, a big step on the landing. Also not centered.