
"Вход", "преддверие" или... вот оно.
"Doorway" or "threshold," or... Here it is.
♪ Здесь преддверие блаженной страны покоя. ♪
♪ You're on the threshold of the land of blissful calm. ♪
Тот, кто из ангела поэзии, которым он был... превратился в шарманщика, которым пренебрегают и над которым смеются... снаружи, в преддверии страны забвенья. там, у границы ничейной земли.
He who, from angel of poetry that he was... became the organ grinder ignored or mocked... outside, on the threshold of no man's land.
ѕредставл€ем јмериканский образ жизни в преддверии золотых 60-х:
Introducing the American way of life on the threshold of the golden 60's: