Дева [deva] noun declension

Russian
32 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
девы
devy
maidens
дев
dev
(of) maidens
девам
devam
(to) maidens
дев
dev
maidens
девами
devami
(by) maidens
девах
devah
(in/at) maidens
Singular
дева
deva
maiden
девы
devy
(of) maiden
деве
deve
(to) maiden
деву
devu
maiden
девой
devoj
(by) maiden
деве
deve
(in/at) maiden

Examples of дева

Example in RussianTranslation in English
* Она невинная дева, но ведь и я тоже* She's an innocent maiden, but then, so am I
- Стой, непорочная дева!- Avast, fair maiden!
L " м. только скучная ледяная дева в потребности хороших горбящийся.I'm just a humourless ice maiden in need of a good humping.
Богородица, дева, радуйся.Sacred virgin, sacred maiden, please hear my prayer...
В ней поется: "Рим и смуглая дева.It goes, "A Rome and a brown maiden.
В то время как вы посещаете нас, девы из нашей общины.Uh, while you are visiting us, the maidens of our community.
Две девы - предвестники смерти...Two maidens who govern death.
Две девы, господствующие над смертью...Two maidens who govern death.
Две девы, несущие смерть.Two maidens who govern death.
Есть ли прекрасные девы в этом доме?Be there any fair maidens in this cottage?
"Кульминацией фестиваля будет ужин с танцами, устроенный муниципалитетом, на котором эти юные бедняжки преобразятся в цветочных дев и продемонстрируют изящество и осанку, приобретённые под опытным руководством мисс Фишер".'The festival will culminate in a supper dance hosted by the Town Hall at which these young unfortunates will blossom into flower maidens and demonstrate the grace and poise acquired under Miss Fisher's expert tutelage.
- А еще больше полу, полу дев!- And a lot of semi-semi-maidens.
Вы можете выбрать любую из дев, чтобы она стала вашей царственной супругой.You may choose any of these maidens to be your consort.
Вы уверены, что больше нет дев в доме?Are you sure there are not any other maidens in the house?
Девушка была подругой вашей внучки, одной из цветочных дев, Кэтрин Пэйс.The girl was a friend of your granddaughter's, one of the flower maidens, Katherine Pace.
Вот кстати говорят, твой Принц Фабиос безрассудно делил ложе со многими девами.For example, I have heard that your Prince Fabious has made his bed recklessly with many maidens.
Вы тот самый "мудрец с двумя девами"! Нет, просто местный оптик!You are the way and two maidens.
Их называли Таррасками... маленькие одинокие существа, которые любили распевать с девами.It's called a Trasque... a small, solitary creature who loves the singing of maidens.
Когда в груди твоей любовь к прелестной деве вспыхнет вновь, не избегай её ты, и сердце ей отдай своё ты. Ей мой портрет с словами ты передай в тот час.If a maiden fair... should give her heart to you... marry her.
Но какое это имеет отношение к деве?What has that got to do with this maiden?
Почему вы прятались в железной деве?Why were you hiding in the iron maiden?
Я бережно накладываю повязку на глаза эльфийской деве.I place it gently over the elf maiden's eyes.
Ёто € Ц долгожданный герой, который вернулс€ спасать свою эмоционально нестабильную деву!'Tis I, the much-anticipated hero, returning to rescue his emotionally unstable maiden!
А теперь, когда ко мне присоединилась моя очаровательная ассистентка, время произнести всем вместе заклинание, которое отправит эту прекрасную деву в шестое измерение.And now, as my lovely assistant joins me, It's time to chant the incantation That will send this fair maiden into the sixth dimension.
Брат, ведь ты не выдашь ту деву?"Brother, you have not given the maiden away for a witch, have you?"
Вдруг бы вы передумали делать из неё цветочную деву.In case you changed your mind about her being a flower maiden.
Как возможно, что профессор создал замену дочери, чтобы облегчить своё горе и при этом собирался продать эту механическую деву китайцам?How is it possible that the professor both created a replacement daughter to ease his grief and be planning to sell the mechanical maiden to the Chinese?
- Старой девой останусь?But l remain a maiden.
А может, я просто стану тетушкой старой девой?Or am I just to be the maiden aunt?
Если ждать от мужчины предложения, умрешь старой девой.If you waited for a man to propose, you'd die of old maidenhood.
Он посылает нам продукты и армию во главе с Жанной, девой из Лорьяна.He's sending us food and supplies and an army... led by Jeanne, the maiden from Lorraine.
Я не держу его в строгости, так как он страдает от сердца, разбитого жестокой коварной девой.I beseech thee to give him wide berth as he is pained by a riven heart torn asunder by the cruelty of an untrue maiden.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

авва
abba
айва
quince
бива
biwa
даба
dub
дама
lady
дата
date
дача
dacha
девиз
motto
девка
wench
девот
thing
дежа
kneading trough
деза
disinformation
дека
sounding board
дело
affair
дель
del

Similar but longer

девайс
device
девата
devata
деваха
lass
девиза
motto
девица
damsel
девка
wench
детва
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'maiden':

None found.
Learning languages?