Банк [bank] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
банки
banki
banks
банков
bankov
(of) banks
банкам
bankam
(to) banks
банки
banki
banks
банками
bankami
(by) banks
банках
bankah
(in/at) banks
Singular
банк
bank
bank
банка
banka
(of) bank
банку
banku
(to) bank
банк
bank
bank
банком
bankom
(by) bank
банке
banke
(in/at) bank

Examples of банк

Example in RussianTranslation in English
! Положи в банк и больше никогда не играй!Well, you need to put it in a bank and never play again.
" хот€ мен€лы на какое-то врем€ потерпели поражение, они еще крепко держались на плаву. "м понадобилось всего 2 года, чтобы снова реанимировать свой банк, еще более мощный и вли€тельный, чем прежде.Though the Money Changers were temporarily down, they were far from out. it would take them only another two years to bring back their bank - bigger and stronger than ever.
", так же как и Ѕанк јнглии, новый банк приобрел монополию на выпуск национальной валюты.And, like the Bank of England, the bank was given a monopoly over the national currency.
", хот€ ему удалось ликвидировать банк, самое действенное оружие мен€л Ц банковские операции с частичным покрытием Ц осталось в арсенале многочисленных государственных банков.Although Jackson had killed the central bank, the most insidious weapon of the Money Changers - fractional reserve banking remained in use by the numerous state-chartered banks.
"Б" означает банк.The "B" stands for bank.
" на следующий день ѕолсон и Ѕернанке попросили у онгресса $700 миллиардов, чтобы спасти банки.And one day later, Paulson and Bernanke... ask Congress for 700 billion dollars to bail out the banks.
" так, как только банки откроютс€, ваши деньги будут переведены на любой счет, который вы укажете.So as soon as the banks open, I'll have the money wired to any account you choose, anywhere in the world.
"Разве крупные банки не проявили гениальность, сумев скрыть кучу проблемных активов среди обеспеченных ипотеками ценных бумаг?"Wasn't the twisted brilliance of the big banks that they managed to conceal a bunch of subprime mortgages inside a collection of other more legitimate mortgage-backed securities?
"ак же как и все банки, которые держат его акции. Ёто было сделано конгрессом в 1913 году.ФIt' a private bank that is owned by member banks and it was chartered under the guise of deceit by an act of congress in 1913.
"ем больше банки занимают, тем больше их кредитный рычаг.The more banks borrowed the higher their leverage.
" банков не будет возможности увеличивать или уменьшать объем денег.There would be no further creation or contraction of money by banks.
" самих банков высока€ ликвидность.The banks themselves are highly liquid.
", хот€ ему удалось ликвидировать банк, самое действенное оружие мен€л Ц банковские операции с частичным покрытием Ц осталось в арсенале многочисленных государственных банков.Although Jackson had killed the central bank, the most insidious weapon of the Money Changers - fractional reserve banking remained in use by the numerous state-chartered banks.
"В штормовые банков Иордании я стою"On Jordan's stormy banks I stand
"Черчилль и Шварц" чуть не обанкротились, но их поддержала ассоциация из девяти банков.Churchill Schwartz almost went down but was backstopped by a conglomerate of nine banks.
"Вашингтон на то, чтобы служить банкам"."Washington is here to serve the banks."
"Технологии шифрования Роу" предлагает онлайн-магазинам, банкам и инвестиционным фирмам криптографические сервисы высочайшего уровня.Roe Encryption Technologies offers the highest level encryption services for online retailers, banks and investment firms.
- мы говорим о 500 млрд долларов, которые Федеральная резервная система передала иностранным центральным банкам --- we're talking about 500 billion dollars that the Federal Reserve handed over to foreign central banks --
8 €нвар€ 1835 года ƒжексон погасил последнюю часть национального долга. Ёто стало возможным благодар€ разрешению банкам выпускать валюту на сумму выкупленных правительственных облигаций, а не просто за счет выпуска казначейских об€зательств, не обеспеченных долгом.On January 8, 1835, Jackson paid off the final instalment on the national debt which had been necessitated by allowing the banks to issue currency for government bonds, rather than simply issuing Treasury notes without such debt.
¬ 2004 √енри ѕолсон, глава компании √олдман —акс, помог омиссии по ценным бумагам ослабить ограничени€ кредитного рычага, позволив банкам резко увеличить количество заемных средств.In 2004 Henry Paulson the CEO of Goldman Sachs... helped lobby the Securities and Exchange Commission... to relax limits on leverage... allowing the banks to sharply increase their borrowing.
".е. 'едеральный –езерв печатает 10% совершенно новых денег, а остальные 90% создаютс€ банками.The Fed, in effect, creates 10% of this totally new money and the banks create the other 90%.
"ащита, котора€ предлагалась многими инвестиционными банками не была, вы ошибаетесь, она была...The defence that was proffered... by many of the investment banks... was not, you're wrong, it was...
Ётими банками правильно управл€ют.These are well-run banks.
А если и не думали, у них не будет достаточно денег, чтоб судиться с банками.And even if they didn't, They wouldn't have enough money to fight the banks in court.
А за банками дело не станет.I must just prime the pump, and the banks will follow after that.
"поток". Открыв счета в разных банках, он меняет микрошифры на чекахWhat he's doing is he's opening checking accounts at various banks then changing the MICR ink routing numbers at the bottom of those checks.
- Как в банках- Like banks.
... выходцу из Флориды, на слушании дела об вооруженных грабежах в 38 банках предъявлены ДНК-улики, которые оказались повреждены.The Florida man on trial for the robbery of 38 banks is confronted with damaging DNA evidence in court.
100 слитков чистого золота. Такое используют на основных международных торгах, в центральных банках и в МВФ.100 Good Delivery gold bars, the type used in major international markets, central banks, and the IMF.
AR 43 является инфракрасной сигнализацией, которую используют в банках и правительственных организациях.The AR 43 is an IR unit that is used in most banks and government buildings.
" Жан-Поль Мерсье будет убит канадской полицией 2 года спустя во время ограбления банка. "Jean-Paul Mercier was killed by Canadian police two days later during the bank robbery.
" добиватьс€ своего до тех пор, когда болезнь будет вылечена. ƒиректор банка јнглии ƒжошуа —темп в 1920х годах о частичном покрытие сказал следующее:As the director of the Bank of England in the 1920s, Sir Josiah Stamp put it, referring to this modern fractional reserve banking system:
" так же как в случае с Ѕанком јнглии, большую часть денег, необходимых дл€ учреждени€ банка, выложило правительство, затем банкиры просто ссудили друг друга, чтобы выкупить оставшуюс€ часть акций!As with the Bank of North America, the government put up most of the cash to get this private bank going, then the bankers loaned that money to each other to buy the remaining stock in the bank.
" хот€ "иль€му ƒженнингсу Ѕрайану так и не удалось стать президентом, его усили€ отсрочили планы мен€л по достижению их очередной цели Ц учреждению нового частного центрального банка в —Ўј - на целые 17 лет.Although William Jennings Bryan never gained the Presidency, his efforts delayed the Money Changers for seventeen years from attaining their next goal a new, privately-owned central bank for America.
""Невероятные" и "неудержимые" - только этими словами можно описать банду Бойда, совершившую сегодня дерзкое ограбление банка".- "Unbelievable" and "unstoppable" seem to be the only words to describe the Boyd Gang, who boldly robbed a bank today. - # Da da #
"Если вы должны банку 100 долларов, то у вас проблемы, а если 1000, то проблемы у банка.""When you owe the bank one hundred dollars, you're in trouble. When you owe the bank one thousand dollars, they're in trouble."
"ачем центральному банку финансировать обе воюющие стороны?Why would a central bank finance opposing sides in a war?
"ерез год бурных дебатов в 1791 году онгресс одобрил законопроект и дал новому банку под названием ѕервый Ѕанк —оединенных Ўтатов лицензию сроком на 20 лет.After a year of intense debate, in 1791 Congress passed the bill and gave it a 20-year charter. The new bank was to be called the First Bank of the United States, or BUS.
- К банку.- To the bank.
- Согласно закону ферма принадлежит банку.By law it's still the bank's.
"Большие усилия, прилагаемые текущим банком для контроля Государства... ничто иное как предчувствие судьбы, которая ждёт Американский народ — запутаться в этом вечном институте или основать такой же"."The bold efforts the present bank has made to control the government... are but premonitions of the fate that awaits the American people should they be deluded into a perpetuation of this institution or, the establishment of another like it." Unfortunately this message was short lived.
'от€ 'едеральный –езерв сегодн€ €вл€етс€ самым мощным центральным банком мира, он не был первым в своем роде.Though the Federal Reserve is now the most powerful central bank in the world, it was not the first.
- А могут деньги пропадать на участке между ипподром, магазином и банком?Could it have gone missing between here, the shop and the bank? No.
- Когда меня выпустят, я разберусь с банком.As soon as I get out I'll sort things out with the bank.
- Пиццерия даже не соседствует с банком.The bank isn't even next to the pizza joint.
! Она открыла счет в банке, Джесси!She opened up a bank account, Jesse!
" нее нет счета в банке.She doesn't have a bank account.
"Не серьезно" - это мой счёт в банке.The only joke is my bank statement.
"НесколЬко украденных драгоценных камней... хранятся в банке Англии с 1943 года.""A few stolen precious stones... in the bank of England in 1943."
"х собирали под твое им€, хранили в твоем счету в банке, где они до сих пор и лежат.Well, it's collected in your name, was banked in your name. It still is.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bank':

None found.
Learning languages?