
If you have questions about the conjugation of балл or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
(61 балл, 58 баллов, 53 балла...) (Убийца!
(61 points, 58 points, 53 points...) (Murderer! )
(Диктор) Женщины ведут на один балл ...
With the women clinging to a one-point lead...
(Диктор) Задание приготовления фирменного блюда прямо перед живыми зрителями. Женщины ведут у мужчин на один балл..
Signature dish challenge done in front of a live audience, the women lead the men by one point.
- Еще один балл мне.
- One more point for me.
- Один балл.
- One point.
- Вы копите баллы и получаете скидку. - Позволь я...
- You accumulate points and enjoy discounts
- Давайте назовем это "баллы".
- Let's call them points.
- Ладно. Не баллы.
- Okay, not points.
- Не баллы.
- Not points.
- Они отобрали мои баллы! Мне осталось всего 10 баллов для того, чтобы стать "рубиновым" дистрибьютором,
-They took away my points I was 10 short of becoming 'rubi' supplier...
(10 баллов, 9 баллов, 8 баллов...) (Смерть Сюе Ватанабэ!
(10 points, 9 points, 8 points...) (Death to Shuuya Watanabe! )
(61 балл, 58 баллов, 53 балла...) (Убийца!
(61 points, 58 points, 53 points...) (Murderer! )
- "Умный"? Да мне нужно потерять 60 баллов IQ, чтобы называться "умным".
I'd have to lose 60 IQ points to be classified as "smart."
- 500 злотых и 10 штрафных баллов.
! - 500 zlotys and 10 penal points.
- Двух баллов не добрала.
- I missed by two points.
А победитель сегодня Дэйв Горман с 20 баллами.
But our winner tonight is Dave Gorman with 20 points.
Боюсь, на последнем месте Алан с минус 24 баллами.
I fear that in last place is Alan with minus 24 points.
И вот, он пошел и купил карточку с баллами.
So, he went out and bought points.
Нет, я говорю о призовых баллах, которые позволяют тусоваться в комнате отдыха ходить в сувенирную лавку и тому подобное.
But, I mean, like, points for privileges, to hang out in the rec room, visit the gift shop, stuff like that.
(61 балл, 58 баллов, 53 балла...) (Убийца!
(61 points, 58 points, 53 points...) (Murderer! )
- Два балла! Надо же!
- Just two points!
- Нельзя отставать больше, чем на 3 балла
All right, now bear in mind you've got to stay within a three point spread.
- Три балла.
- Three points. Yeah.
Оба получают по баллу.
Both of you are gonna get a point.
По 1 баллу за каждый шов.
It's a point a suture.
Так что не вздумай дать одному баллу остановить тебя.
So don't you dare let one point hold you back.
ну, она выглядела мило в моём топе и она астрофизик с четырех-миллионным средним баллом.
Well, she looked cute in my top, and she's an astrophysicist with a four-point-million GPA.