Cooljugator Logo Get a Language Tutor

администрация

Need help with администрация or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of администрация

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
администрации
администраций
администрациям
администрации
администрациями
администрациях
Singular
администрация
администрации
администрации
администрацию
администрацией
администрации
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of администрация or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of администрация

"Г-н Президент, Ваша администрация проводит политику, чего?

"Your administration has pursued a policy of what?"

"Эта администрация не будет сидеть сложив руки, в то время как прикормленные члены Комитета по ассигнованиям перекрывают финансирование иска... .. против тех кто повинен в сотне тысяч равнодушных убийств и накапливает при этом деньги на свою судебную защиту."

"This administration won't sit on the bench while well-fed members of the Appropriations Committee choke off funding for a lawsuit aimed at the perpetrators of hundreds of thousands of negligent homicides while filling their campaign war chests. "

- Алло, администрация.

- Allo, I'administration.

- Думаешь, эта администрация закроет журналиста...

- Every step of the way. - Do you really think this administration is going - to lock up a reporter...

- Если не рецессия какое слово использует администрация?

- If not recession what word would the administration use?

- В этом телефонном разговоре также принимали участие члены администрации правительств обеих сторон, Уилл.

- Syria's up. - A phone call that included senior members of both administrations, Will.

-Представляешь, он был ведущим юрисконсультом в администрации Рейгана и Буша.

- Guess what. He was a big-shot lawyer for both the Reagan and Bush administrations.

Всё спекулятивное, паразитарное, злокачественное, раздутое, от всех этих администраций, начиная с Картера и даже раньше, слилось воедино в администрации Обамы.

Everything that's speculative, parasitical, cancerous, bloated, from all these administrations going back to Carter and even beyond, comes together in the Obama administration.

Вы пережили три администрации на этой работе.

You've survived three administrations in this job.

Другие администрации не теряли своих вице-президентов...

Other administrations haven't lost their vice president...

Всё спекулятивное, паразитарное, злокачественное, раздутое, от всех этих администраций, начиная с Картера и даже раньше, слилось воедино в администрации Обамы.

Everything that's speculative, parasitical, cancerous, bloated, from all these administrations going back to Carter and even beyond, comes together in the Obama administration.

Каждая грязная работа, каждое прекрытие, каждый маленький секрет последних 5 администраций.

Every dirty job, every cover-up, Every little secret of the last 5 administrations.

Ну, у них есть секреты, оперативной информации о скрытых миссий возвращаясь 5 администраций.

Well, they have secrets, operational details on covert missions going back 5 administrations.

Проблемы старого города... достались нам в наследство от 4-х предыдущих администраций.

Our last four administrations left us with an inner-city system with inner-city problems.

Ты говоришь о человеке, пережившем 6 администраций и 22 созыва Конгресса а половина населения страны мечтает, чтобы его линчевали.

You're talking about a guy that stood up to six administrations, 22 Congresses and had half the country ready to lynch him.

Further details about this page

LOCATION