Cooljugator Logo Get a Language Tutor

авантюра

Need help with авантюра or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of авантюра

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
авантюры
авантюр
авантюрам
авантюры
авантюрами
авантюрах
Singular
авантюра
авантюры
авантюре
авантюру
авантюрой
авантюре
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of авантюра or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of авантюра

- Думаешь, это просто какая-то авантюра?

- Do you think this is an adventure?

Авантюра, авантюра.

Adventure... adventure.

Величайшая авантюра человеческого разума- именно так я иногда называю проникновение все дальше в глубины вселенной с целью узнать о ней как можно больше: из какого вещества она сделана. В конечном итоге, это похоже на большое исследование.

I call it sometimes the greatest adventure of the human mind, which is the discovery to penetrate as far as possible, to understand as much as possible about this universe, what matter is made out of, and this is just like a great exploration.

Возможно, это последняя моя авантюра.

It's probably the last adventure l've got in me.

Да, это была, конечно, авантюра.

It was an adventure.

Ты, бесстыдница этакая, уж я вам дам эти ваши авантюры!

You're so shameless,... so I'll give these, for your adventures!

Я не буду поддерживать твои любовные авантюры.

I won't support your little adventures.

Я устала от авантюр.

I am fed up with adventures.

Ты хочешь, чтобы я участвовала в этих ужасных авантюрах, Которые заканчиваются ссорами, разрывами, выстрелами, - Попытками самоубийства, ядом!

You think nothing of exposing me to all sorts of terrible adventures ending in quarrels, separations pistol shots, Sandomirs and poison!

Израиль будет с нами, он участвует в нашей авантюре.

Israel will join us and take part of our adventure.

Ну, я хочу поучаствовать в авантюре для одиночек на Коста-Рике.

Well, I'm thinking about going on this single's adventure to Costa Rica.

Что касается его, я должен рассказать об опасной авантюре в которой я принял участие.

Concerning him I must recount a dramatic adventure I was involved in.

"В любом случае, я чувствую себя виновным в том, что втянул вас в эту авантюру. Поэтому я готов предложить 15,000 лей за каждую долю."

"Either way, I feel guilty for having dragged you in this adventure, therefore I am ready to offer 15,000 lei per share."

А не для того, чтобы бросаться в авантюру в Индокитае!

And not to rush an adventure in Indochina!

Вы принимате наше дело за авантюру?

You call it "adventure"?

Further details about this page

LOCATION