
- Он просто не фотогеничный.
- He's just not photogenic.
Не очень-то ты фотогеничный, Лео.
Not photogenic, Leo.
Он такой прелестный и фотогеничный малыш!
He's such a little love, and photogenic.
Ты исчезнешь из памяти людей, как фотогеничный неудачник, который откусил больше, чем смог прожевать.
You fade from public memory, like a photogenic flash in the pan, who bit off more than he could chew.
Удивительно фотогеничный.
He's surprisingly photogenic.
- Вы такие фотогеничные.
- You guys are so photogenic.
- Какие фотогеничные.
- Quite photogenic.
Какие фотогеничные.
Quite photogenic.
Мне кажется, мои широкие фотогеничные плечи не влезут в эту штучку.
Oh, I don't think my broad, photogenic shoulders are gonna fit in that little thing.
Рон и Джессика были одинокими очень фотогеничными людьми.
Ron and Jessica were both lonely, highly photogenic people.
Шоссе хорошее, с гладким покрытием, испещрено фотогеничными солнечными бликами.
It was a good road, smooth, full of photogenic reflections, with perfectly cylindrical trees on both sides.
"Боже, эти деревенские дети так фотогеничны.
"my, these village children are so photogenic.
Вам говорили, что вы фотогеничны?
Know how photogenic you are?
Весьма фотогеничны.
Very photogenic.
Вы очень фотогеничны.
You're very photogenic.
Мы не так фотогеничны.
We're not as photogenic.
Нет, просто жаль, что они не смогли арестовать никого более фотогеничного.
No, it's just a shame they couldn't arrest someone a little more photogenic.
О, прошу, у тебя не было плана. Ты лишь натолкнулся на фотогеничного злодея и использовал это.
You just stumbled upon a photogenic villain, and you... you ran with it.
- Он сегодня не очень фотогеничен.
- He ain't very photogenic today.
Даже не знал, что ты так фотогеничен... когда лица не видно.
I got to tell you, i never realizedow photogenic you were... As long as no one sees your face.
Он фотогеничен. Он телегеничен.
...he'sphotogenic,telegenic, drug-free...
Ты фотогеничен.
You"re quite photogenic.
Чертовски фотогеничен.
He's photogenic.
А мама фотогеничная?
The mum - how photogenic?
Итак, хорошая новость - ты очень фотогеничная.
Well, the good news is you're very photogenic.
Какая ты фотогеничная!
God, you're so photogenic.
Он сказал, что я фотогеничная красотка.
You can laugh all you want. He said I'm photogenic and lovely.
Очень фотогеничная.
Very photogenic.
Я могу воспользоваться своей фотогеничной памятью и запомнить адрес.
I will just use my photogenic mind to memorize the address.
Я использую свою фотогеничную память и вспомню адрес. Просто...
I can use my photogenic memory and remember the address.
"ы не фотогенична...
You're not very photogenic at all.
- Я очень фотогенична.
I'm very photogenic.
Думаешь, я фотогенична?
You think I'm photogenic?
Знаешь... а ты фотогенична,
Do you know... you're quite photogenic,
Не очень-то она фотогенична.
She's not exactly photogenic.
Большое фотогеничное событие.
A big photogenic event.
У тебя очень фотогеничное лицо.
you've a good photogenic face.