Вашему деду, вероятно, будет предъявлено обвинение расширенным составом присяжных в серьезных преступлениях. | Your grandfather is probably about to be indicted by a grand jury for some serious crimes. |
Тогда мы дали ему повышенную дозу и он ушел, он реально ушел, это напомнило мне что-то из "Экзорциста", тоесть он просто - фффух! - рывком сел на кровати, у него открылись глаза, и они были полностью расширенными и чёрными. | So then we gave him a higher dose and he was gone, he was really gone, it reminded me of something from "The Exorcist", I mean he just fuum, stood fold-up on the bed and his eyes opened up and they were completely dilated and black, |
Кажется, я припоминаю какие-то слухи о беспилотнике, разработанном по суперсекретной программе расширенного развития филиалом местного военного подрядчика — VenPax Systems. | I seem to recall some chatter about a drone coming out of a super-secret advanced development program-- a branch of a local military contractor named VenPax Systems. |
Я дам тебе специальные темные очки. Будешь носить их поверх обычных, пока зрачок расширен. | I'm going to give you some cardboard shades you can wear over your regular glasses until the dilation wears off. |
Дайте мне что-нибудь для расширенной коллегии присяжных. | Give me something I cake to a grand jury. |
Итак, добро пожаловать на несколько расширенную сессию комитета по планированию будущего. | So, welcome to the somewhat engorged session of the Future Planning Committee. |