Мы затем насыпим полый центр порохом, прикрепим предохранитель. | We then fill the hollow center with gunpowder, attach a fuse. |
Мы пытались использовать меньше материала. Как здесь — предмет полый внутри. | We tried to use less material, like here's one that's hollow inside. |
Нет, не "кажется". Он и в самом деле полый. | No, not "appears to be." It is hollow. |
Он полый внутри. | This is hollow inside. |
Он полый. | It's hollow. |
"Мы - полые люди, | "We are the hollow men. |
- У тебя кости полые. | - Your bones are, like, hollow. |
Да, но иглы для татуировок нет такие - не полые, они другие. | Yeah, but a tattoo needle's not like that - it's not hollow, it's different. |
Для инъекционных наркотиков используют полые иглы, так что кровь остается в игле, и если она перешла... | Intravenous drug users use a hollow needle so the blood stays in the needle, and if it's passed on... |
Другие, сворачиваясь вокруг друг друга, образовывали полые шары, и превращались в тела с внутренней полостью. | Others formed hollow balls, which collapsed upon themselves, creating a body with an internal cavity. |
В доме есть стол с полыми ножками. | Inside, leg of table stands hollow. |
датчики давления в шинах, например, и магниевые колеса с полыми спицами. | {\cHFFFFFF}and magnesium wheels {\cHFFFFFF}with hollow spokes. |
Есть неплохой шанс, что он застрял в полом пространстве. | There's a good chance he's stuck in a hollow right now. |
Микросхемы ОРЕОЛ должны быть невесомыми и должны помещаться в полом ядре для предотвращения тепловой индукции. | HALO data chips should be weightless surrounded by a hollow core that prevents thermal induction. |
Это было скрученное лезвие ножовки спрятанное в полом каблуке ботинка. | It was a saw blade curled in the hollowed-out heel of his boot. |
- Дьявольская штука звучит как полая. | - Damn thing sounded hollow to me. |
- Смотри! Бутылка полая. | - Look, it's a hollow bottle. |
Бэт, мне нужна полая игла из аптечки. | Beth, I need a large hollow needle in that cabinet. |
И она полая. | And it's hollow. |
И эта проклятая штука, похоже, полая | And the damn thing seems to be hollow. |
"Свет полой луны Шадмока, озарит это место, | "The light of Shadmoch's hollow moon, doth shine on to a point in space, |
Маузер 96, калибр 9 мм с полой рукояткой. | Mauser 96, 9mm with hollow grip. |
Поэтому ее всю выкопали подчистую, и планета стала полой внутри! | That's why it was mined out, leaving the planet hollow. |
Сканирование плечевой кости кетцалькоатля показывает, что, как и у других птерозавров, она была полой. | A scan of the arm bone of Quetzalcoatlus shows that just like those of other pterosaurs, it was hollow. |
Трехмерную карту полой земли. | A 3d map of hollow earth. |
Агнес достигла конца своего пути и сбросила полую оболочку, которую мы называем телом. | Agnes has reached the end of her path and discarded the hollow shell, that we call the body. |
Больше похоже на ствол из белка окружающий полую сердцевину. | It's more like a protein column surrounding a hollow core. |
Она похожа на полую иглу. | It's like a hollow needle. |
Оружие было острое и полое. | The weapon was sharp and hollow. |
Я посмотрел вниз и открыл полое бревно, внутри которого на мой взгляд легко могла бы поместиться винтовка. | I looked down at the floor and I open up a hollow log, which, to me, a rifle could easily slide inside. |
Тут я понял, что это не был твердый пол, под ним была пустота. | I realized that this wasn't a solid floor, it seemed to be hollow underneath it. |