Example in Russian | Translation in English |
---|---|
Не стоит ли устроить ей очную ставку? | Shouldn't you confront her, or something? |
Хорошо, я бы с удовольствием устроил очную ставку, но сейчас у нас есть непонятки, которые нужно устранить. | Well, i'll be very happy to set up that face-to-face meeting, But right now, we've got some mess to clear up, |