Необдуманный [njeobdumannyj] adjective declension

Russian
8 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
необдуманные
neobdumannye
thoughtless
необдуманных
neobdumannyh
(of) thoughtless
необдуманным
neobdumannym
(to) thoughtless
необдуманных
neobdumannyh
thoughtless
необдуманные
neobdumannye
thoughtless
необдуманными
neobdumannymi
(by) thoughtless
необдуманных
neobdumannyh
(in/at) thoughtless
необдуманны
neobdumanny
thoughtless
Masculine
необдуманный
neobdumannyj
thoughtless
необдуманного
neobdumannogo
(of) thoughtless
необдуманному
neobdumannomu
(to) thoughtless
необдуманного
neobdumannogo
thoughtless
необдуманный
neobdumannyj
thoughtless
необдуманным
neobdumannym
(by) thoughtless
необдуманном
neobdumannom
(in/at) thoughtless
необдуман
neobduman
thoughtless
Feminine
необдуманная
neobdumannaja
thoughtless
необдуманной
neobdumannoj
(of) thoughtless
необдуманной
neobdumannoj
(to) thoughtless
необдуманную
neobdumannuju
thoughtless
необдуманную
neobdumannuju
thoughtless
необдуманной необдуманною
neobdumannoj neobdumannoju
(by) thoughtless
необдуманной
neobdumannoj
(in/at) thoughtless
необдуманна
neobdumanna
thoughtless
Neuter
необдуманное
neobdumannoe
thoughtless
необдуманного
neobdumannogo
(of) thoughtless
необдуманному
neobdumannomu
(to) thoughtless
необдуманное
neobdumannoe
thoughtless
необдуманное
neobdumannoe
thoughtless
необдуманным
neobdumannym
(by) thoughtless
необдуманном
neobdumannom
(in/at) thoughtless
необдуманно
neobdumanno
thoughtless

Examples of необдуманный

Example in RussianTranslation in English
В присутствии привлекательной женщины, у мужчины моментально повышается уровень тестостерона, и они вероятнее всего будут принимать рискованные и необдуманные решения.In the presence of an attractive female, men immediately experience a boost in testosterone, find themselves driven to more thoughtless, risky behavior.
Надеюсь, вы сможете убедить мою кузину не совершать необдуманные поступки.I trust you can dissuade my cousin from any thoughtless action.
И сейчас вы хотите сказать мне что этот подарок слишком случайный, но вы не можете сказать что это подарок был необдуманным, потому что я обещаю тебе, ни кто не приложит больше мыслей сделать подарок, который я сделал тебе.Now you can tell me that gift was too expensive, but you cannot say that it was thoughtless, because I promise you, no one has ever put more thought into getting a gift than I did for you.
Видишь ли... я поступил необдуманно, это всё-таки его работа.Well, you know... I was too thoughtless. It's his job we're talking about.
Если мы ведем себя необдуманно, как мы можем думать?If we're thoughtless, how can we think?
Мы с Глорией продолжим эту прогулку вместе, пока вы будете здесь сидеть и думать о том, как эгоистично и необдуманно вы себя вели.- Sad. Gloria and I are gonna go finish this beautiful hike together... while you sit here and think about how selfish and thoughtless you've been.
Ну, это было весьма необдуманно.Well, now, that was a little thoughtless.
О, я поступил необдуманно.That was thoughtless of me.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thoughtless':

None found.
Learning languages?