Я знаю, координационному совету уголовного суда нужен новый... Было непросто, но в итоге я выпнул его зад на вольные хлеба. | I know that the criminal justice coordinating council need a new... it took a while, but I finally put his ass out to pasture. |
Пенсию не урежут. Предоставим место в координационном совете по уголовному судопроизводству. | Full pension and a transitional job on the mayor's criminal justice coordinating council, |
Работа в координационном совете, потом в окружном суде. | Salary with the coordinating council, then a D.C. job. |