Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

плавный

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of плавный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
плавные
плавных
плавным
плавных
плавные
плавными
плавных
плавны
Masculine
плавный
плавного
плавному
плавного
плавный
плавным
плавном
плавен
Feminine
плавная
плавной
плавной
плавную
плавную
плавной
плавной
плавна
Neuter
плавное
плавного
плавному
плавное
плавное
плавным
плавном
плавно

Examples of плавный

- Спасибо за плавный полет.

- Thanks for the smooth flying.

Вместо всплеска, который у нас получился когда мы сбрасывали шар, здесь мы должны увидеть очень плавный рост ранней Вселенной.

Instead of getting the "splot" that we had when we just dropped the balloon, here we should see a very smooth growth of an early Universe.

Вы бы могли характеризовать как плавный процесс?

And would you characterize it as a smooth process?

Говорит, это необходимо, чтобы установить плавный ритм гребли.

He says it's necessary to establish a smooth paddling rhythm.

Зацени этот плавный подкат.

Hey, check out this smooth move.

Делаем плавные и быстрые движения.

Slow is smooth, and smooth is fast.

Знаете, плавные, но не.. но не для крутых поворотов сейчас...

You know, smooth, but not... not taking any sharp corners these day...

И нам могли бы пригодится твои плавные танцевальные движения, которые больше похожи на неловкую смесь хип-хопа и балета.

Are working on something big and could really use your silky smooth dance moves that make an awkward attempt at combining hip-hop and ballet.

Понимаешь, они подчеркнут плавные линии твоей шеи.

See, it'll draw focus to the smooth curves of your neck.

нет, нет, нет, плавные движения по кругу, сынок, и краска прослужит годами.

- no, no, no, smooth, circular motion, son, And the paint job will last for years.

Мы просто сделали переход плавным.

We just made it so the transition is a smooth one.

Мы тут столкнулись с небольшой тучкой, но мы взобрались на высоту 12 километров, и весь полет до Хитроу ожидается плавным.

We hit some chop there, but we've climbed to 39,000 feet and expect a smooth ride all the way to Heathrow.

Но мне бы пригодилась новая камера, с более плавным зумом.

But I could use a new camera, with a smoother zoom.

Переход должен быть плавным, и если он попросит тебя, уверен... что ты будешь служить ему верой и правдой, как ты служил мне.

The transition should be smooth, and if he asks you, I am sure... That you will serve him faithfully, as you have me.

По всему миру, и, конечно, в Европе, был дизайн, часть которого нуждалось в реконструкции, чтобы сделать всё более открытым, движение более плавным, а всё вместе более демократичным.

to make things more open, make them run more smoothly, be more democratic.