Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

переполненный

Need help with переполненный or Russian adjectives? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of переполненный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
переполненные
переполненных
переполненным
переполненных
переполненные
переполненными
переполненных
переполнены
Masculine
переполненный
переполненного
переполненному
переполненного
переполненный
переполненным
переполненном
переполнен
Feminine
переполненная
переполненной
переполненной
переполненную
переполненную
переполненной
переполненной
переполнена
Neuter
переполненное
переполненного
переполненному
переполненное
переполненное
переполненным
переполненном
переполнено
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of переполненный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of переполненный

В 21-09 той ночью переполненный добавочный поезд следовал к столице стремясь сквозь темноту.

At 9:09 pm that night a crowded special up-train, bound for the capital sped through the dark.

Вы хотите сказать, что этот парень просто зашел в переполненный банк, подошел к кассиру и за 30 секунд, глядя ей в глаза, приказал ей заснуть и отобрал у неё сотни долларов?

So,you're saying this guy can just roll into a crowded bank, walk up to a teller and in 30 seconds, look her in the eye tell her she's getting sleepy and sloppy with her hundreds?

Год за годом мне приходилось терпеть потешную шляпу на своей голове, пока меня заталкивали в переполненный, потный ад в виде надувного замка.

Year after year, I had to endure wearing comical hats while being forced into the crowded, sweaty hell of bouncy castles.

Ее отец был конкурентом и не одобрял того что мы вторглись на этот переполненный рынок.

Her father was a competitor and didn't appreciate our entry into an already crowded market.

Каждую ночь ты слушаешь полицейскую частоту, средь бела дня отрываешь боковину автобуса, врываешься в переполненный бар.

Combing through police blotters at your desk every night, peeling back the sides of a bus in broad daylight, speeding into a crowded bar.

(кто не может получить вес под напряженным, переполненные условия жизни в фабричных фермах);

(who can't gain weight under the stressful, overcrowded living conditions in factory farms);

Внезапно меня стали пугать переполненные классы, грубые изменения школьной программы, постоянные реформы образования. Учителей превратили в экспериментаторов.

Suddenly I couldn't bare the crowded class-room, the brutal program changes, the ongoing governmental reforms, transforming teachers into experimentators.

Дети без школы, переполненные больницы...

Children without schools, overcrowded hospitals.

За роскошным Римским Форумом скрывались переполненные трущобы.

Behind the splendor of the Forum were vast areas of crowded slums.

Маленькие, мрачные, переполненные кафе.

Dark, overcrowded cafés.

- В первой версии приложения мы поняли, что технология гео-меток для поиска не переполненных детьми площадок может использоваться для поиска жертв представителями одной из худших социальных прослоек - педофилами.

In our initial build we realized that the same geo-tagging technology that could be used to locate uncrowded playgrounds could also be used to prey on children, our greatest natural resource, by one of society's worst elements... Pedophiles.

И в переполненных клубах и барах отелей, этих обломках улицы, он искал свою будущую славу.

And in crowded clubs or hotel bars, this shipwreck of the streets... rehearsed his future glory.

Мы завтракали и обедали в переполненных ресторанах.

We lunched and dined in crowded restaurants.

Мы переполненных и персонала.

We're overcrowded and understaffed.

Нет, это нельзя только в кинотеатрах, в переполненных.

No, that only pertains to movie theaters, crowded ones.

Further details about this page

LOCATION