
На тебе что, маскарадный костюм?
Are you wearing a fancy dress?
Они думают, на мне маскарадный костюм.
They think I'm in fancy dress.
Правда... правда хороший маскарадный костюм.
Really...really good fancy dress.
Это маскарадный костюм.
It's fancy dress.
Я бы сказал, что избавил тебя от необходимости перестилать постель. А где маскарадный костюм?
- Where's the fancy costume?
-Наши маскарадные костюмы.
-Our fancy dress.
Ей идут маскарадные костюмы.
She looks great in fancy dresses, too.
Одинаковые маскарадные костюмы.
A duplication of fancy dress.
Кто же твои друзья в маскарадных костюмах, Бэйнс?
And who are these friends of yours, Baines? In fancy dress?
С маскарадными костюмами.
It's fancy dress.
А та штука — один из детей в маскарадном костюме.
And that thing is-is one of the kids. In fancy dress.
В маскарадном костюме кто-то был.
There was someone in fancy dress.
Знаете, с клыками, прилизанными волосами, в маскарадном плаще и с медальном на ленте.
You know, with the fangs and the slicked-back hair and the fancy cape, and the little medallion thingy on the ribbon.
Я думаю, смешно говорить о маскарадном косюме.
Well, I think it's ridiculous talking about fancy dress.
Была маскарадная вечеринка?
Having a fancy dress party?
-Ты никогда не был на маскарадной вечеринке? - Нет.
Have you never been to a fancy dress party?
Выбиты с дороги каким-то тупицей в маскарадной одежде.
Forced off the road by some goon in fancy dress - I think.
Да, но это чересчур маскарадно. Я не хочу так выглядеть.
Yes, but I don't want it so fancy.