Сушить [Sushit'] (to dry) conjugation

Russian
imperfective
36 examples
This verb can also mean the following: wear, exhaust, wear out, roast, torment, parch, toast, harden.
This verb's imperfective counterpart: высушить

Conjugation of сушить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
сушу
sushu
I dry
сушишь
sushish'
you dry
сушит
sushit
he/she dries
сушим
sushim
we dry
сушите
sushite
you all dry
сушат
sushat
they dry
Imperfective Imperative mood
-
суши
sushi
dry
-
-
сушите
sushite
dry
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
сушил
sushil
he dried
сушила
sushila
she dried
сушило
sushilo
it dried
сушили
sushili
they dried
Conditional
сушил бы
sušil by
He would dry
сушила бы
sušila by
She would dry
сушило бы
sušilo by
It would dry
сушили бы
sušili by
They would dry
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
сушащий
sušaščij
one who dries
сушивший
sušivšij
one who dried
сушимый
sušimyj
one who is dried
сушенный
sušennyj
one who was dried
суша
suša
drying
сушив
sušiv
while drying

Examples of сушить

Example in RussianTranslation in English
В следующий раз буду сушить здесь.I'II dry it up here when I wash it next.
Воздуходувка сломалась, так что пришлось сушить свекровь вручную.The leaf blower broke, so I had to hand-dry my mother-in-law.
Возможно сушить их, а потом раздавать бедным, как хлеб насущный...Maybe freeze-dry them and hand them out to the poor as sustenance.
Где еще мы будем сушить покрывала?Where else are we to dry the sheets?
Да, но где я теперь буду сушить вещи?Well, where will I dry the washing?
Давайте уже начнём, твёрдо встав на сушу.Anyway, let's start firmly on dry land.
Если ваш жар продолжит подниматься, мы сможем вытащить вас на сушу.If we can keep your fever up, We can get you back on dry land.
И иногда выходить на сушу или пыльное поле, потому что приятно время от времени вылезать из болота.And sometimes walking on to a dry plain or a dusty field because it's nice to get out of the swamp now and then!
Конечно, русалки могли быть потомками неандертальцев, но были вынуждены покинуть сушу, когда пришли кроманьонцы.Of course, mermaids could be the descendents of Neanderthals forced from dry land by the arrival of the Cro-Magnon.
Ну, ничего страшного... Мы вернёмся на сушу...Well, I'm not sorry we'll be on dry land.
Можно подумать, ты здесь тельняшки сушишь.You know, somebody's going to think you're drying your skivvies up there.
Недди, когда ты сушишь руки нашими монограммными полотенцами, ты можешь пользоваться НФ полотенцем а не МФ?Neddy, when you're drying your hands with our monogrammed towels, can you use the "NF" towel, not the "MF"?
Потом ты записываешь все это, проливаешь на бумаги воду, сушишь феном и относишь. — Немного размыто.Then you write it all in a project, and you put water on it, dry it off with a hairdryer and give it in. -
Ты сушишь волосы феном?You blow-dry your hair?
К тому же у тебя эксклюзивный доступ к батарее, на которой Морган сушит свои плавки.Plus, you get exclusive access to the hot pipe where Morgan dries his bathing suit.
Я использую безалкогольный лосьон после бритья... так как алкоголь сушит кожу и делает тебя старше, чем ты есть... затем увлажняющий тоник... затем крем от морщин вокруг глаз... и, наконец, защитный лосьон.I always use an aftershave lotion with little or no alcohol, because alcohol dries your face out and makes you look older. Then moisturizer, then an anti-aging eye balm, followed by a final moisturizing protective lotion.
И сушим на солнце.You dry it in the sun, yeah.
Мы привозим его в нашу лабораторию, сушим, и получаем чистый материал.We bring it to our lab and dry it. We're left with pure stuff.
Мы сушим обувь.Oh, we're drying shoes.
Если это сухое, увлажняйте, если мокрое, сушите, если оно не должно там быть - отрежьте.If it's dry, keep it wet. If it's wet, keep it dry. If it's not supposed to be there, cut it off.
Что вы сушите?What're you drying?
Болек и Лелек сушат цемент.Butch Sundance watch cement dry.
И они приводят вас в свой дом, сушат вашу одежду даже если вы не попали под дождь или что - то в этом родеAnd they bring you into the house and they dry all your clothes... even though you've not been in the rain or anything.
Но они очень сушат мой рот.But it makes my mouth really dry.
Соленая вода и солнце ужасно сушат ее.The salt water and the sun does dry it out awfully.
Так, они тут только и делают, что феном волосы сушат?So all they do here is blow-dry hair?
Если любите суши, сходите в "Такару".If love dry , Go down in "Takaru".
Зайдите в "Такару", с их суши и сашими.Zaidite In "Takaru", from them dry and sitting down.
Лес затоплен, а до ближайшей суши больше 6 часов пути на лодке.The forest is flooded, and the nearest dry land is more than six hours'rowing away.
Может, они достигли суши.Maybe they made it to dry land.
Ненавижу "коки-Джек", я хочу суши!Dried's all we got, okay, kiddo? I hate coquilles dry. I want sushi.
Хорошо, вот как он сушил деньги, да?All right, so that's how he dried the cash, right?
Я мыл его, сушил его, тыкал его, тряс его и даже оскорблял его, ни черта!I've washed it, dried it, poked it, agitated it, insulted it...
Я сушил в духовке....I dried it out in the oven...
Оптические или арифметические устройства, водяные часы, даже тот прибор, которым, возможно, сушила свои локоны супруга Жюля Верна.Optical, arithmetical devices, water clocks... Even that hairdryer that probably dried the locks of Jules Verne's wife.
Чеснок, сушенный томат, пармезан.Garlic, sun-dried tomato, parmesan.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'dry':

None found.
Learning Russian?