Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Спешить [spešitʹ] (to hurry) conjugation

Russian
imperfective
45 examples
This verb can also mean the following: hasten, be fast, cause to dismount, be, dismount, make haste.
This verb's imperfective counterparts: заспешить, поспешить, спешивать
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
спешу
спешишь
спешит
спешим
спешите
спешат
Imperfective Imperative mood
спеши
спешите
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
спешил
спешила
спешило
спешили
Conditional
спешил бы
спешила бы
спешило бы
спешили бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
спешащий
спешивший
спеша
спешив

Examples of спешить

Example in RussianTranslation in English
"Ты должна спешить, у тебя очень мало времени."You must hurry, you have very little time.
#Туда нечего, Туда нечего спешить##There's no, there's no hurry to get there #
#Туда нечего, Туда нечего спешить.##There's no, there's no hurry to get there. #
- Ќам надо спешить...- Need to hurry ...
- А куда спешить?What's your hurry, huh?
"Вилма, Я спешу..."Wilma, I've had to leave in a hurry...
- Ќет, € спешу домой.I'm in hurry to go home.
- А я не спешу.- I'm in no hurry.
- А я никуда не спешу.-I ain't in no hurry.
- Дафна. - Я очень спешу, Чарльз.- I'm in a dreadful hurry, Charles.
- А почему ты так спешишь домой?-So, are you in a hurry to go home?
- А ты спешишь?You in a hurry?
- А ты уже спешишь?- So now you're in a hurry?
- И почему так спешишь?- And why such a hurry?
- Именно поэтому ты спешишь отсюда с пушкой?- Which is why You're hurrying out with your gun.
Заслышав этот звонкий свист, каждый спешит в цирк.# Every time his funny # Little whistle sounds # Everybody hurries to the circus grounds
Он спешит домой.He hurries home.
Охранник спешит к нему.Guard hurries to him.
"притормози, мы спешим"?"slow down, we're in a hurry"?
- Мы не спешим.- We're in no hurry.
- Мы спешим, да?- We're in a hurry, yes?
- Мы спешим.- We're in a hurry.
"Вы спешите?", спросил он."What's your hurry?" he says.
- Вы куда-то спешите?Are you in a hurry to be somewhere?
- Вы спешите?Are you in a hurry?
- Да, не спешите Вы так.- Don't hurry like that.
- Если вы не очень спешите, я покажу вам, где работаю. - Это далеко?Please hurry, I would show him the site where I work.
А то, что бизнесмены всегда спешат.- So what? So, businessmen are always in a hurry.
Благочестивые мимо спешат. Они не слышат плача наших крошек.And the righteous hurry past They don't hear the little ones crying
Все всегда спешат в эти дни.Everybody's always in a hurry these days.
Все куда то спешат.Everyone seems to be in a hurry.
Все они жутко спешат от какой-нибудь глупости в никуда. Жалкие.All of them in a big hurry to get from something stupid, to nothing at all.
"Будь быстр, но не спеши." Так говорил Джон Вуден."Be quick, but don't hurry." John Wooden said that.
- Да не спеши ты, на твой век хватит.- What's your hurry?
- Давай, спеши.- Go on, hurry.
- Не спеши так.Don't be in such a hurry.
- Не спеши, у нас много времени. - Ты режь, режь.Slowly, we're in no hurry.
спешил для того чтобы сказать теье, как мне жальI hurried over to tell you -
Здесь слишком жарко? Нет, просто я так спешил сюда, что вспотел.- No, I just hurried over here.
Я купался в женской плоти, как свинья в грязи, прыгал из постели в постель, получал своё и спешил дальше.I just wallowed in female flesh like a pig in clover... ricocheted from bed to bed... grabbed whatever was going... hurried on.
Я спешил на станцию, чтобы поехать на фабрику, где работал.I hurried to the station to go to the factory where I work.
Когда ты позвонил и сказал, что бы я спешила, я поспешила.When you called me to hurry, I hurried.
Я спешила с работы, но мясной магазин был уже закрыт.I hurried from work, but the meat shop was already closed.
Я спешила тут прибраться.I hurried things up.
Издатели шталагов спешили перевести сенсацию в поджанр, в котором национальные герои мстят наци.Stalag publishers hurried to translate the sensation into a sub-genre whose national heroes take vengeance on Nazis.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'hurry':

None found.