"Одна снежинка способна согнуть лист бамбука". | "A single snowflake can bend the leaf of the bamboo." |
А что если пространство и время можно согнуть? И сделать так, чтобы настоящее было параллельно прошлому. | What if you could bend space and time so that the present Iays side by side with the past? |
Да, сейчас я и собираюсь согнуть эту ложку. | Yes, now is when I'm going to bend. |
Его нельзя согнуть. | It doesn't bend. |
И чтож они руки согнуть не могли? | So they couldn't bend their arms? |
- Да, я сейчас согну ложку, да, согну. | - Yes, I will bend the spoon now, yes, I will. |
Я согну небо, чтобы спасти свою расу, а вы будете просто философствовать. | I will bend the heavens to save my race, while YOU philosophise. |
- Просто согни колени и влезешь. | - Just bend your knees. |
Вот так, согни колени. | Here you go, bend your knees. We gonna do? |
И ты согни мой палец как можно дальше назад. | And you bend my finger really far back. |
Не пытайся и согни ложку. | Do not try and bend the spoon. |
Нет, сперва согни колено. | No, you need to bend the knee first. |
Теперь выпрямите правую ногу и согните левую. | Straighten the right and bend the left knee. |
Теперь, согните это. | Now, bend that. |
Хорошо? Просто согните вот так... | Just bend it from here... |
- Я согнул ему ключ от машины. | I bent his car key. |
- Я согнул сегодня четыре ложки. | - I bent four spoons today. |
И они соприкасаются, потому что ты их согнул вот так. | And then they touch because you've bent them like so. |
Меня очень утомляет сгибание ложек. Сегодня я согнул слишком много ложек. | It is very tiring for me to bend spoons and I've bent too many spoons today. |
Ты согнул мое запястье. | You bent my wrist. |
Сила удивительной власти, которая, кажется, согнула триллионы звезд по ее желанию. | A force of astonishing power that appears to have bent trillions of stars to its will. |
Но с того места, где я сидел, было видно, что Вы согнули ложку руками. | But from where I was sitting, it did rather look as if you bent that spoon with your hand. |
К тому же, согнутый под углом 25 градусов, как бумеранг. | It was bent on a 25 degree angle, like a boomerang. |
Теперь мы привлекли их внимание, ударив их там, где они сидят, согнув Западную канализационную магистраль, чтобы вернуть все стоки на поверхность. | Now that we've got their attention, it's time to hit them where they sit by bending the West Side pipeway to return all sewage to the surface. |
Тогда как мы собираемся войти, согнув прутья этой вентиляционной решётки? | Then how are we going to get in, by bending the bars of this exhaust grate? |