"ы смог хоть раз соврать мне за 15 лет? | In 15 years have you ever been able to lie to me? |
- Восемь, семь... - Сказать правду или соврать? | -Tell him the truth or lie? |
- Да, и соврать об этом я не мог. | Yeah, I couldn't lie about it, either. |
- Дети? И дети тоже двое детей спросили меня перед целой группой и нужно было соврать потому что эти стероиы - гулпость и не для детей. | The kids are different because-- a couple kids asked me in front of the whole group and I had to lie about it because this whole steroid thing is just out of hand. |
- Если это плохие новости, можете мне что-нибудь соврать об этом? | - Well, if it's bad news can you just lie to me? |
- "Стырь мне немного крови, потеряй работу, а когда закончишь - соври обо всём жене." | - "Steal me some blood. Lose your job, and while you're at it, lie to your wife." |
- Лев, просто соври мне. | - Lev, you know what, just lie to me. |
- Перенеси, отмени, соври что-нибудь. Давай! | - Well, postpone, cancel, lie. |
- Хорошо. Но в следующий раз лучше соври. | - All right, lie to me next time. |
Вот теперь иди и соври своей дочери... А я пойду домой и накормлю мужчину, которого я люблю. | So you go in and lie to your daughter... and I'II go home and feed the man I Iove. |
Когда Джун не сыграет на рояле, мама поймёт, что я соврал. | When June cannot play the piano, mother will discover my lie. |
Но когда они, глядя ему в лицо, сказали об этом и заодно рассказали про деньги, он соврал снова. | - He never read the whole playbook. |
Но насчет задницы он соврал. | You know, he's not really into ass play. |
О, я также хотел сказать, что соврал, когда сказал, что это не бизнес интрига. | Oh, I also wanted to say that I was lying when I said that this wasn't a business play. |
Ты соврал моей подруге, заставил Мэнни играть в американский футбол, твоя вина, что его задавили. | You lied to my friend... You made Manny play the American football... It is your fault that he got estampeded. |
Настоящий плохиш соврал бы, и сказал что он не специально, но посмотрите на меня. Я не плохиш. | A real bad boy would lie and say it wasn't, but look at me. |
Ты думаешь, что моя девушка соврала бы мне? | You think my girl would lie to me? |