Get a Russian Tutor
to graduate
Но не дай этому помешать тебе выпуститься.
But don't let that stop you from graduating.
Но я не знаю, как мы сможем быть вместе, если ты никогда не захочешь выпуститься.
But I don't know how that can happen if you never want to graduate.
Так вот и выпуститься мы должны вместе. Если Сэйди не идет, то и мы не должны.
If Sadie doesn't walk, none of us should walk.
Удовлетворительно означает, что я смогу выпуститься. Так что ориентируемся на выполнимо и удовлетворительно.
And passable assures my graduation, so we are doing doable and passable.
Я подумала, что если буду посещать три дополнительных предмета и пойду в летнюю школу, то смогу выпуститься на семестр раньше.
I was thinking if I take three extra credits, and do summer school, I could graduate a semester early.
Курт, разве ты не выпустился из школы?
Kurt, didn't you graduate?
Так когда ты выпустился?
So when did you graduate?
Я имею ввиду, Дэниел, тебе не надо идти на свое собственное вручение дипломов, потому что ты уже выпустился.
I mean, Daniel, you didn't even get to go to your own graduation because you graduated early. Maybe you'd enjoy going?
Но это не сработало,потому что я выпустилась,так что...ура.
But it didn't work, 'cause I graduated, so... yay.
Когда вы выпустились?
When did you graduate?
Когда мы все выпустились, Мок совершил намного большие преступления.
When we all graduated, uh, Moke did, too-- to much bigger crimes.
Наверное, онлайн-мединститут из которого вы выпустились, не осветил эти области перед тем, как отправил вам диплом по и-мейлу.
Maybe the online medical school you graduated from didn't cover this before they emailed you your diploma.