Можешь поднести, а то у меня перерыв. | - Can you bring me mine? - I'm on break. |
Найти листву И поднести к лицу, | Find fallen leaves and bring them close tom my face, |
Не могли бы Вы поднести ближе лампу? | Could you bring that light over here? |
Я не постесняюсь попросить полицейского поднести сюда тела немного поближе к машине. | I'm not the least bit shy about asking the police to bring the bodies over a little closer to the car. |
Два - попробуйте взять немного риса и поднеси ко рту. | Two, take some rice and bring it to your mouth. |
А сейчас, поднесите изюминки к носу, вдохните их запах или особенный аромат. | Now, bring the raisins up to your nose, inhaling any fragrance or aromas. |
Выдох, и поднесите правый локоть к левому колену. | Exhale and bring the right elbow to the left knee. |
- Я поднёс зажигалку к его сигарете. | I brought it closer to light his... |
А когда "Стеклянный кот" закончил я угостила его скотчем поднесла его прямо к его рту. | And when the glass cat broke I brought him a scotch and I held it right up to his mouth. |
Они поднесли мне чашу вина, чашу молока и чашу мёда | They brought me a bowl of wine, a bowl of milk, and a bowl of honey. |