Болтать с тобой... и наряжать кукол... в самые красивые одежды... в День Девочек... в первый день весны. | To talk to you a while... of the dolls we dress up... in the finest clothes... for the Girls' Day... on the first day of spring. |
Похоже, кому-то надоело наряжать только кукол. | Looks like somebody ran out of dolls to dress up. |
Она наряжает своего хорька? | She dresses up her ferret? |
Или когда в кино наряжают обезьяну в почтальона. | Or, like, in a movie when they dress up a chimp in a bellhop's costume. [ Chuckles ] |
Ради себя, что ли, я тебя наряжала? | Did I get you all dressed up for nothing? |