Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

вырубить

to cut down

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of вырубить

This verb can also mean the following: turn off, turn, cut off, cut out, switch off, make, fell, hew.
This verb's imperfective counterpart: вырубать
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
вырублю
vyrublju
I will cut down
вырубишь
vyrubish'
you will cut down
вырубит
vyrubit
he/she will cut down
вырубим
vyrubim
we will cut down
вырубите
vyrubite
you all will cut down
вырубят
vyrubjat
they will cut down
Perfective Imperative mood
-
выруби
vyrubi
cut down
-
-
вырубите
vyrubite
cut down
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
вырубил
vyrubil
he did down
вырубила
vyrubila
she did down
вырубило
vyrubilo
it did down
вырубили
vyrubili
they did down
Conditional
вырубил бы
vyrubil by
He would cut down
вырубила бы
vyrubila by
She would cut down
вырубило бы
vyrubilo by
It would cut down
вырубили бы
vyrubili by
They would cut down
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
вырубивший
vyrubivšij
one who cut down
вырубленный
vyrublennyj
one who was cut down
вырубив
vyrubiv
while cutting down

Examples of вырубить

- Мистер Болд, мы только что получили сообщение о том, чтобы построить центр, о котором вы говорите, нам придется вырубить 600 акров природных бразильских лесов

Mr. Bolt, we just learned that in order to build Club Bolt the way you envision, we'd be forced to cut down 6,000 acres of natural Brazilian rain forest. So?

Еще хотелось бы вырубить буки, которые посадил мой отец и сделать что-нибудь с восточным садом.

I should also like to cut down the copper beeches that my father planted and do something about the East garden.

Как же это здорово вырубить всю подающую надежды поросль Готэма до того, как она расцветет.

This is going to be good to cut down a whole crop of Gotham's most promising before their prime.

Надо все вырубить и заасфальтировать.

Everything must be cut down and asphalt.

Я полагаю, вы хотели бы вырубить эти деревья, и исполосовать карьерами всю планету.

You want to cut down these trees and strip mine the entire planet.

А правнук Мешко вырубил святые дубы, сверг древних Богов и ввел в страну полян польских веру в Иисуса Христа.

Then, his son, Leszek, followed by the grandson Ziemomysl and the great grandson Mieszko, who cut down the sacred oaks overthrew the Gods of old and taught his fellow Polans to worship Jesus Christ.

Да, права на вырубку достались международной корпорации, которая и вырубила эти леса. Но только после того, как землю правительство продало "Грин плэнет".

Somehow the logging rights went to a multinational corporation that cut down the forests, but only after our last government sold the land to Greene Planet.

Богорощи там вырубили еще тысячу лет назад.

The Weirwoods there were all cut down a long time ago.

Нет, с тех пор как мой лес вырубили ради какого-то югославского завода.

No, not since they cut down my forest To build a yugo plant.

Они всё вырубили. Всё.

They've cut down everything.

После того, как мы вырубили леса немногие выжившие были заперты в клетки.

After we cut down the forests the ones who survived were locked up in cages.