А теперь мне хочется отрываться, отдыхать, тусить, знакомиться с людьми. | Now, I kind of just want to. Kick back and relax, hang out, meet people. |
В отличие от тебя, я не могу отдыхать в доме с привидениями. | Maybe you can relax in a haunted house, but I can't. |
Ваше дело отдыхать. | Yourjob is to relax. |
Вернемся к бассейну и будем отдыхать, ладно? | We go back to the pool, we relax, okay? |
Господь не запрещает труженикам отдыхать. | The Lord allows workers to relax! |
- Я отдыхаю! Разве не видно? | - Can't you see I'm relaxing? |
А я отдыхаю. | I use mine to relax. |
Завтра я отдыхаю. | Tomorrow I relax. |
Знаете именно так я больше всего отдыхаю. | You know, that's where I'm most relaxed. |
О, просто отдыхаю. | Oh, just relaxing. |
А, так ты просто отдыхаешь, да? | Yeah, you just relax, innit? |
Так ты отдыхаешь, забываешь обо всем. Да. | It's a kind of place you can go, isn't it, you can just kind of relax and forget everything. |
Это ты так отдыхаешь? | Is this your idea of relaxing? |
Я рад, ведь ты там развлекаешься и отдыхаешь. | I'm glad, as long as you're enjoying yourself and relaxing. |
А сейчас отдыхаем. | Now it's time to relax. |
Мы отдыхаем живём, птичек слушаем. | We relax... THE DOCTOR MOUTHS SILENTLY We live... |
Но в этот раз просто отдыхаем. | But this time, we'll really relax. |
Сидим на месте, отдыхаем и ждем, пока Бобби приедет нас спасать. Как вам? | We're gonna sit tight, relax, and wait for Bobby to come and rescue us, how does that sound? |
А когда же вы отдыхаете? | When do you guys actually relax? |
Вы отдыхаете и расслабляетесь, пока бодрствуете. | You rest and relax while you are awake. |
Вы отдыхаете? | Will you relax? |
И вот так вы отдыхаете? | This is what you do to relax? |
О мой Бог, Ребят вы когда-нибудь отдыхаете? | Oh, my God, Menudo. Will you guys relax? |
Другие играют в гольф или... Или отдыхают... | Some people have golf or... relaxing. |
Люди здесь отдыхают. | People relaxing here. |
Он хотел, чтобы я делал заметки, пока другие люди отдыхают на кушетке. | He wanted me, you know, Taking notes while other people were relaxed on a couch. |
Я думал, вы туристы они здесь часто отдыхают. | I thought you were tourists, it's a place where they usually relax and have picnics. |
- Смежи веки, засни, отдыхай | - Tonight close your eyes and relax |
А сейчас, мой друг, отдыхай и наслаждайся. | Now relax, my friend, and enjoy yourself. |
А ты отдыхай. | You just relax. |
Да! Эй, прыгай мне на спину и отдыхай всю дорогу. | Jump on my back and relax the whole way. |
Ладно отдыхай. | All right, relax. |
А пока, отдыхайте. | In the meantime, why don't we relax? |
А сегодня просто отдыхайте. | Now today, relax. |
А теперь сидите и отдыхайте. | Now, sit back and relax. |
В общем, просто отдыхайте. | And, you know, just relax. |
Вы двое оставайтесь здесь и отдыхайте. | You two just stay here and relax. |
"Леди Мэри Кроули, предстала в лучшем виде, отдыхая в родовом поместье в Йоркшире." | "Lady Mary Crawley, "seen here to advantage relaxing at the family seat in Yorkshire." |
Если ты будешь чувствовать себя спокойнее, Сара могла бы быть там, отдыхая, разговаривая... в бикини | If it would make you feel safer, Sarah could... could be there, relaxing, talking... In a bikini. |